"يداها" - Traduction Arabe en Turc

    • elleri
        
    • ellerini
        
    • eli
        
    elleri titriyordu ve yüzü gururla parlıyordu. TED كانت يداها ترتعش، وكان وجهها يشع بالفخر.
    elleri bağlıymış. İp filan bulundu mu? Open Subtitles يداها كانتا مقيدتان هل وجدوا حبل أو شىء ما ؟
    Lisa elleri havada dışarı gelebilir mi? Open Subtitles هل بإمكان ليسا أن ترتجل خارجا رافعة يداها ؟
    Kızımın ellerini ve dilini kestiniz. Open Subtitles أما يداها الرقيقتان ولسانها وما هو أغلى من اليدين واللسان
    Dün geceye kadar, senin tavsiyeni dinledim... ve ona "ellerini cinsel organımdan çekmesini" söyledim. Open Subtitles حتى ليلة أمس عندما عملت بنصيحتك واخبرتها ان تبعد يداها عن اعضائى التناسليه
    Şu çocuk kitaplarındaki gibi iki eli yanaklarının altında uyur. Open Subtitles لقد نامت و كلتا يداها مطوية أسفل وجنتاها تماماً مثل كتب الأطفال تلك
    Küçük... küçük elleri var. Bunun için başım... Open Subtitles يداها صغيرتان، هل سأتورّط في مشكلة جراء هذا؟
    Annem hala uğraşıyor ama elleri o kadar titriyor ki pusulalarını ben bile okuyamıyorum. Open Subtitles أمي مازالت تحاول, لكن يداها تهتز و لهذا لا أستطيع قراءه كل رسائلها الخطيه
    elleri ve ayakları plastik kelepçelerle bağlanmış. Open Subtitles يداها وقدمها كانتا مقيدتان بالأصفاد المرنة
    Karının elleri sana karşı koymaktan yara bere içinde. Open Subtitles يداها كانتا كلها مليئة بالكدمات و جروح بسبب الشجار معك طوال الوقت
    elleri kelepçeli ama muhtemelen gizleyecektir tamam mı? Open Subtitles إن يداها في الأصفاد، ولكنها غالباً ستغطي عليهم، حسناً؟
    Tutsak edilmiş, elleri ve ayakları ezilmiş ve bıçaklanarak öldürülmüş. Open Subtitles تم الاحتفاظ بها كأسيرة تم تحطيم يداها و قدماها , ثم تم طعنها حتى الموت
    elleri klavyeyle bütünleşmeye başlamıştı. Open Subtitles يداها كانت قد بدأت تندمج بلوحة المفاتيح.
    Onu çözmemeliydim! Ama elleri acımıştı. Open Subtitles ما كان يجب ان احررها,لكن يداها كانت تؤلمها
    - elleri bağlanmadan onunla hiçbir yere gitmem. Open Subtitles لستُ بذاهبٍ لأيّ مكان بوجودها مالم تكُ يداها مقيّدتان
    Sonra ayaklarını kestiler bacaklarını, ellerini, kollarını dillerini, kulaklarını... Open Subtitles و ايضا قطعوا رجلاها سيقانها, يداها ذراعيها, لسانها, اذنيها,
    Suçun karşı tarafta olduğunu düşündüğünden ellerini direksiyondan kaldırıp iki eliyle hareket çekmişti. Open Subtitles و لكنها ظنت انها غلطته لذا نزعت يداها الاثنتان من على المقود لتستطيع ان تشير له مرتين
    Bu dişi buranın, becerikli ellerini ve çabuk parmaklarını kullanarak, taşların altındaki böcek larvalarını toplamak için iyi bir yer olduğunu biliyor. Open Subtitles تعرف هذه الأنثى بأنه مكانٌ ملائم لجمع يرقات الحشرات من تحت الصخور، مستخدمةً يداها المرنتين وأصابعها الرشيقة.
    O nedenle ellerini bana doladığında bundan hiç hoşlanmadığımı hissetmiş olmalı. Open Subtitles لذا حينما وضعت يداها حولي لابد انها شعرت انني لم ارتاح اطلاقاً
    O pis ellerini başka nelere bulaştırmış öğrenmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اعرف على ماذا ايضاً وضعت يداها القذرتان
    ellerini korumak için eldiven giyerdi. Open Subtitles كانت ترتدى القفازات لتحمى يداها
    Lamba Kız çabalıyordu eli sağa sola çarpıyordu. Open Subtitles أخذت الفتاة تتلوى وتقبض على كل ما تلحق به يداها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus