"يدون" - Traduction Arabe en Turc

    • yazıyor
        
    • not
        
    Ve blogunda kendi hayatı hakkında yazıyor, Saint Petersburg'daki hayatı hakkında -- 20 yaşların başında -- kedisi hakkında, kız arkadaşı hakkında yazıyor. TED و في هذه المدونة ,يدون عن حياته عن حياته في سانت بيترسبيرغ هو في بداية العشرينات من عمره عن قطته عن صديقته
    Evet hep böyle söylüyorsun ama sonra John blogda yazıyor ve övgü yine sana kalıyor. Open Subtitles أجل ، انت تقول ذلك لكن جون يدون هذا الأمر وأنت تحصل على تقديرك بالكامل على أي حال
    Ne yazıyor peki? Open Subtitles ماذا يدون الآن؟
    İşte insanların ne giydiğini, ne içtiğini, nasıl konuştuğunu falan not alırsın. Open Subtitles يدون ملاحظات عما يرتديه الناس و أى التعبيرات العامية يتلفظون بها
    Ders kitabı bile olmadan sadece önündeki deftere ciddiyetle not düşen o hali öteki öğrencilerden tamamen farklıymış. Open Subtitles لم يكن يملك كتاب الدراسة و لكنه كان يدون ملاحظته بشكل جدي. بأنه مختلف عن الطلاب الآخرين
    Neden her söylediğimi yazıyor? Open Subtitles لمَ يدون كل ما أقول؟
    Gerçekten bunları yazıyor mu? Open Subtitles هل حقاً يدون هذا؟
    Söylediğiniz her kelimeyi yazıyor. Emirleri uyguluyor tıpkı benim gibi. Open Subtitles يدون كل كلمة نقولها.
    *Şöyle yazıyor: Open Subtitles :يدون بها
    - Bu şimdiye kadar ki en berbat randevu olarak tarihe not düşülmeli. Open Subtitles يجب أن يدون هذا في التاريخ على أنه أسوأ موعد على الإطلاق
    Oyun oynamak için not alan birini hiç görmedim. Open Subtitles أنت أول شخص أراه يدون تلك اللعبة على مفكرة
    Nasıl yetişkin olunacağını bilmeyen... benim hayatımı yaşıyormuş gibi yapan... sonra yapacağı şeyler için not alan... hala 13 yaşında bir oğlan olduğumu düşünüyorum hep. Open Subtitles أشعر دوماَ بأني فتى في الثالثة عشرة لا يعرف كيف يكون ناضجاَ ويتظاهر بأنه يحيا حياتي ، يدون ملاحظات إلى أن يحين وقت يضطر فيه لفعل ذلك
    Senin gibi iyi öğrenciler not almalılar. Open Subtitles طالب جيد مثلك لابد ان يدون ملاحظة
    Gözleriyle not alyor. Open Subtitles إنه يدون المُلاحظات بعينيه.
    Her şeyi not ediyor. Open Subtitles إنه يدون كل هذا عنده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus