"يراقبوننا" - Traduction Arabe en Turc

    • izliyorlar
        
    • izliyor
        
    • bizi izleyen
        
    • izliyorlarmış
        
    • izlediklerini
        
    • izleyip
        
    • izliyorlarsa
        
    • gözleyecekler
        
    • izlediklerine
        
    • izlemediklerini
        
    • gözleri üzerimizde
        
    Şu anda bizi izliyorlar. Hissedebiliyorum. Open Subtitles إنهم يراقبوننا الآن بإمكاني الإحساس بذلك
    Çocuklarımız hayatları nasıl yaşayacaklarına karar vermek için bizi izliyorlar. Open Subtitles وأولادُنا يراقبوننا ليتعلموا كيفَ يعيشون بقية حياتهم
    - Ama bunu anlamanız gerek çocuklar. - Bizi izliyorlar. Open Subtitles لكن يجب أن تدركو ايها الصبية والفتيان انهم يراقبوننا
    Bakma. Bakma. Oteldeki federaller bizi izliyor. Open Subtitles لا تنظر هاهم الفيدراليين يراقبوننا من اعلي
    Sandalyelerinde oturan iki ceset ve bizi izleyen bir boz ayı görüyorum. Open Subtitles هناك جثتين ممددتين على كراسيهما و دب ضخم بني اللون و كلهم يراقبوننا أيكون ذاك هو زوجك ؟
    Programdan çıktığımızdan beri bizi izliyorlarmış. Open Subtitles لقد كانوا يراقبوننا منذ تركنا برنامج حماية الشهود
    Bir şeye hazırlanıyorlar ve bizi izlediklerini bilmemizi istiyorlar. Open Subtitles انهم يخططون لشيء ما ويريدوننا ان نعرف انهم يراقبوننا
    Bizi sürekli izliyorlar ve ahlâki kesinlik ile meşguller. Open Subtitles هم يراقبوننا طوال الوقت وهم يتعاملون بأساليب أخلاقية مطلقة وسريعة
    Ben de bizi izliyorlar, değil mi? Open Subtitles أفهم من ذلك أنهم بالخارج يراقبوننا , أليس كذلك ؟
    Bizi izliyorlar. Seninkiler ve benimkiler. Open Subtitles انهم يراقبوننا نقف جنبا الى جنب
    İnanmıyorsun değil mi? Şahin gibi bizi izliyorlar. Open Subtitles لا تعتقد ذلك، إنهم يراقبوننا كالصقور
    İçeride kal. Amerikalılar izliyorlar. Open Subtitles ابقَ في الداخل الامريكيون يراقبوننا
    Belki de içerideler... ve bizi izliyorlar. Open Subtitles من المحتمل انهم بالداخل يراقبوننا
    Seni takip ediyorlar, bizi izliyorlar. Open Subtitles حسناً, إنهم يراقبوك إنهم يراقبوننا
    Biz onları göremediğimiz halde onlar bizi sürekli izliyor. Open Subtitles لا يُمكننا رؤيتهم.. لكنهم دومًا يراقبوننا.
    Diyelim ki Japonlar şu an bizi izliyor, saldırmaya hazırlanıyorlar. Open Subtitles لنفترض أن اليابانيون يراقبوننا الآن ويتأهبون للمجيء إلينا
    - bizi izleyen bir gözcüleri olmalı. - Kaç kişiymişler? Open Subtitles اكيد كان لديهم جواسيس يراقبوننا كم عددهم؟
    Babam bu kasabada çalışabilir ama hâlâ bizi izleyen insanlar var. Open Subtitles تعرف ، ابي ، هو ربما يدير هذه البلدة لكن لايزال هناك اناس يراقبوننا
    Yüzlerce fotoğrafımız vardı. Başından beri bizi izliyorlarmış. Open Subtitles المئاتُ من الصور لنا، لقد كانوا يراقبوننا طوال الوقت
    Ve o eski şeylerin varlığını hissedebilirdin. İzlediklerini hissedebilirdin. Huzurlu bir şekilde. Open Subtitles وعندئذٍ تشعر بحضرة السالفين، تشعرهم يراقبوننا في سلام.
    Bizi izleyip hayatımızla ilgili şarkılar yazdıklarını söylerdi. Open Subtitles كانت مقتنعة انهم كانوا يراقبوننا و يكتبون اغان عن حياتنا
    Bizi izliyorlarsa, bunu bir uçakla yapıyorlardır. Open Subtitles لو كانوا يراقبوننا ، فإنهم يفعلون ذلك من طائرة
    Bizi gözleyecekler. - Yatağa gel. Open Subtitles سوف يراقبوننا عليك العودة إلى السرير الآن
    Bizi izlediklerine inanıyorum. Open Subtitles أعتقد بأنّهم يراقبوننا
    Bizi burada izlemediklerini sanıyorsan yanılıyorsun. Open Subtitles إذا ضننتِ إنهم لا يراقبوننا هنا فأنتِ مخطئة
    Teslimatı onların istediği şekilde yapmamızı. gözleri üzerimizde. First Avenue Köprüsü'nde tekrar arayacaklar. Open Subtitles يريدون منا أن نفرغ الحمولة في مكان آخر إنهم يراقبوننا الوقت قصير عليكم أن تصلوا إلى الجسر قبلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus