"يرجع إليك" - Traduction Arabe en Turc

    • sana kalmış
        
    • sana bağlı
        
    Şimdi sana kalmış. Davacı olacak mısın? Open Subtitles حسناً , الآن الأمر يرجع إليك هل تريد توجيه التُهم أمّ لا ؟
    sana kalmış. Görünüşe göre burada bozulmamış amcıklar var. Open Subtitles الأمر يرجع إليك, يبدو أن هنا فروجا أنثوية مرتبه و نظيفة
    Bu arada, tamamen sana kalmış. Open Subtitles مع ذلك.. الأمر يرجع إليك تمامآ..
    Filolu olduğunda ne kadar yüksekten uçacağın sana bağlı. Open Subtitles إلى أي مستوى عال تَحلّق يرجع إليك عندما تَقود اسطولاً
    Kendi geçmişini yaratman sana bağlı. Open Subtitles وإيجاد مكان بينهما الأمر يرجع إليك لتصنعي تاريخك الخاص معهم
    Senin onlara, onların da sana uymasının bir yolunu bulmak sana bağlı. Open Subtitles الأمر يرجع إليك للعثور على وسيلة للدخول
    O bilgiyle ne yapacağın sana kalmış. Open Subtitles ماذا ستفعل بهذه المعلومات ذلك يرجع إليك
    Bunu yapmak için bir neden bulmak sana kalmış. Open Subtitles الأمر يرجع إليك لتجد سبب للقيام بذلك
    sana kalmış. Open Subtitles الأمر يرجع إليك.
    gerisi sana kalmış. Open Subtitles الأمر يرجع إليك الآن
    Gerisi ise sana kalmış. Open Subtitles والباقي يرجع إليك
    Nasıl kullanacağına sana kalmış. Open Subtitles كيف توظفه، هذا يرجع إليك
    Gerisi sana kalmış. Open Subtitles الأمر يرجع إليك الآن
    Veronica Anladım, ted. Eğer sana kalmış olsa, Open Subtitles لقد فهمت ، تيد لو كان الأمر يرجع إليك ((لما كان هناك ((قائمة تشيندلر
    Gerisi sana kalmış. Open Subtitles ‎الباقي يرجع إليك. ‏
    Bu kez sana bağlı. Open Subtitles هذه المرة الأمر يرجع إليك.
    Bu sana bağlı dostum. Open Subtitles لذا,الأمر يرجع إليك
    Sonsuza kadar Eric Northman'ın kum torbası olman sana bağlı. Open Subtitles أتريدين أن تكوني دمية في يديّ (إيريك نورثمان)... للأبد، فهذا يرجع إليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus