| Sana bu fırtına içinde yol gösterecek birine ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | ستحتاج لشخص كي يرشدك خلال هذه العاصفة |
| * Tanrı gösterecek en yükseği * | Open Subtitles | * .الرب سوف يرشدك نحو القمم العالية * |
| sana rehberlik eder. Tavsiye verir. Senin icin mucadele eder. | Open Subtitles | فهو يرشدك وينصحك، ويدافع عنك بشراسة، |
| Geri dönüşünde bir arkadaşım sana rehberlik edicek. Hei-Bai! | Open Subtitles | هنالك صديق سوف يرشدك |
| Sokaklara bak, ayaklarını izliyor, yavaşça uzaklaşıyor gibi, gün ışığı köşeye kadar rehberlik ediyor. | Open Subtitles | انظر إلى الشوارع، تراقب قدميك وهي تمشي ببطء بعيدا ضوء الشمس يرشدك إلى الزاوية |
| Bırak onun davranışları sana yol göstersin. | Open Subtitles | -دعي سلوكه يرشدك . -ولكن... يا للسماء ! |
| Sméagol size yolu gösterecek. | Open Subtitles | (سميجول) سوف يرشدك إلى الطريق) |
| Sméagol size yolu gösterecek. | Open Subtitles | (سميجول) سوف يرشدك إلى الطريق |
| Sana gösterecek. | Open Subtitles | سوف يرشدك |
| Bırak akım sana rehberlik etsin. | Open Subtitles | دع التيار يرشدك |
| sana rehberlik edeceğini de biliyorum. | Open Subtitles | - وسوف يرشدك |
| Sokaklara bak, ayaklarını izliyorlar, yavaşça uzaklaşıyorlar gibi, gün ışığı köşeye kadar rehberlik ediyor. | Open Subtitles | أنظر إلى الشوارع تراقب قدميك وهي تمشي ببطء بعيدا ضوء الشمس يرشدك إلى الزاوية |