"يريدون منك" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorlar
        
    • istedikleri
        
    • istediler
        
    • istiyorlardı
        
    Çünkü onların istediklerini bu. Zaten nasıl olursa olsun rol yapmanı istiyorlar. Open Subtitles لأن هذا ما يريدونه يريدون منك أن تمثل عليهم بطريقة أو بأخرى
    Sadece ne hissettiğinizi, ne düşündüğünüzü söylemenizi istiyorlar ve çözüme girişiyorlar. TED يريدون منك أنت تشاركهم أحاسيسك وما تفكر فيه. وأن نصل إلى الحل.
    Ama bu insanlar sizden yardım etmenizi istiyorlar. Tamam. Open Subtitles لكن هؤلاء الناس يريدون منك التبـرع حسناً
    Seninle konuşmak için çok az sürem olduğunu söylediler. İmzalamanı istedikleri bir kağıt varmış. Open Subtitles قالوا إن لدي دقيقة لأتكلم إليك لكن ثمة ورقة يريدون منك توقيعها
    Onlar bu dosyaları gönderdiler. Çünkü bakmanı istedikleri o dosyalar idi. Open Subtitles أرسلوا تلك الملفات لأنّهم يريدون منك النّظر إلى هناك
    Ayrıca Baxter ve federaller senden ne konuda tanıklık yapmanı istediler biliyorum. Open Subtitles وأعرف كذلك أنه سبب الذي يجعل باكستر والفيدراليين يريدون منك أن تشهد.
    Seni, annenin kötü biri olduğuna inandırmak istiyorlardı. Open Subtitles يريدون منك أن تعتقد بأن أمك كانت سيئة.
    Neyse, senden bu şovda 2 tane şarkı söylemeni istiyorlar. Open Subtitles يريدون منك أن تلقي أغنيتين في تلك الفقرة.
    Yayımlanmamış bir çalışmayı okumanı ve eleştirmeni istiyorlar. Open Subtitles يريدون منك قراءة عمل غير منشور، ثم تقدّمين نقداً ذا رؤية.
    Senin, klüplerine üye olmanı istiyorlar, ama seni zorlayamazlar. Open Subtitles انهم يريدون منك الانضمام إلى ناديهم. تألق منهم في ضربة وأجبرتها على الفرار.
    Senin ofislerine gelmeni ve okumanı istiyorlar. Open Subtitles يريدون منك أن تأتى لمكاتبهم و تقرأين الدور
    Dövüşemeyeceğin bir yere gelmeni istiyorlar, seni öldürebilirler. Open Subtitles يريدون منك الذهاب الى حيث لا تستطيع القتال وبعد ذلك يقتلونك
    Gözlemlemek ve değerlendirmek için sadece 48 saat burada olmanı istiyorlar. Open Subtitles يريدون منك قضاء 48 ساعة فقط لملاحظتك وتقييم تصرفاتك
    Şu arkadaşların seni kaçıranlar sence ne hakkında konuşmak istiyorlar? Open Subtitles أصدقاؤك الذين أخذوك ماذا تظنين أنهم يريدون منك ؟
    - Peki, gelsin. Tanışır, el sıkışırız. - Kopenhag'a gitmeni istiyorlar. Open Subtitles فليأتِ، وسأصافحه يريدون منك الذهاب إلى كوبنهاكن
    Bir konudan bahsettiklerinde, bizden istedikleri şey, tam zıddını yapmaktır. Open Subtitles أنا أقول لك، يا رجل عندما يخبروك بشيء معين، فهم يريدون منك القيام بعكسه تمامـًا
    Tabaktan yemeni isterler, ama üniversiteli kızların tek istedikleri onlara iyi fotoğraf çekebildiklerini söylemen. Open Subtitles و لكن الفتيات الجامعية كل ما يريدون منك فعله هو أنّ تخبرهم أنّ صورهم بها أمكانيات
    Kurtulmak istedikleri biri var. Bunu senin yapmanı istiyorlar. Open Subtitles هنالك شخص يريدون التخلص منه و يريدون منك أنت أن تقوم بذلك.
    İnsanlar benden, yeniden düşünmeni söylememi istediler. Open Subtitles الكثير من الاصدقاء يريدون منك اعادة التفكير في هذا
    -Ne istiyorlardı ki? Open Subtitles ماذا كانوا يريدون منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus