Evli bile değiliz ama güya kusursuz bir ev kadını olmamı istiyor. | Open Subtitles | يبدو كما لو أنه يريد مني أن أكون ربة منزل مثالية، ولم نتزوج بعد |
Çok mantıksız bir şey ve ona destek olmamı istiyor. | Open Subtitles | و، ق غير منطقي تماما وانه يريد مني أن أكون داعما. |
Muhasebecisi ve sekreteri olmamı istiyor. | Open Subtitles | يريد مني أن أكون أمينة السجلات و السكرتيرة الخاصة به |
Tanrı Nina Pennington'la birlikte olmamı istiyor mümkün olan her pozisyonla. | Open Subtitles | الله يريد مني أن أكون مع نينا بنينجتون، في كل موقف ممكن. |
Demek istediğim, 6 ay önce bebeklerden şeker çalıyordum, şimdiyse herkes Sarayın Leydisi olmamı istiyor. | Open Subtitles | أعني، منذ ستة أشهر، كما تعلمون سرقة الحلوى من الأطفال و الآن الجميع يريد مني أن أكون السيدة من المحكمة |
Ralph odama geldi, benden çok memnun olduğunu söyledi ve benim Polo'nun yeni satış ve pazarlama müdürü olmamı istiyor. | Open Subtitles | رالف خرج للتو في أن تقول لي أنه سعيد جدا بعملي... ... انه يريد مني أن أكون الجديد مدير الترويج للبولو التجزئة. |
Herkes benim mutlu olmamı istiyor. | Open Subtitles | الجميع يريد مني أن أكون سعيداً. |
Bence zaten olmamı istiyor | Open Subtitles | اعتقد انه يريد مني أن أكون |
Ortağı olmamı istiyor. | Open Subtitles | يريد مني أن أكون شريكه |