"يزال حيًّا" - Traduction Arabe en Turc

    • hâlâ hayatta
        
    Mücevherleri almak için orada kalmasaydım onu hemen teslim etseydim, hâlâ hayatta olabilirdi. Open Subtitles لو... لو لم أمكث لمحاولة نيل المجوهرات لو اعتقلتُه وحسب لكان لا يزال حيًّا
    Sorun yok. Jeremy hâlâ hayatta, ben de Damon'un icabına baktım. Open Subtitles لا عليك، (جيرمي) ما يزال حيًّا ولقد تدبرت أمر (دايمُن)
    Slade Wilson'un hâlâ hayatta olduğunu öğrenmeden hemen önce. Open Subtitles قُبيل اكتشافي أنّ (سلايد ويلسون) ما يزال حيًّا.
    hâlâ hayatta ve derin bir izdirap içerisinde. Open Subtitles -ما يزال حيًّا يعاني ألمًا كاملًا مطلقًا .
    hâlâ hayatta. Open Subtitles فهو لا يزال حيًّا.
    Başarısız olduk. Alaric hâlâ hayatta. Open Subtitles لقد فشلنا، (آلريك) ما يزال حيًّا.
    Başarısız olduk. Alaric hâlâ hayatta. Open Subtitles لقد فشلنا (آلريك) ما يزال حيًّا
    Bu son birkaç haftada yataktan çıkabilmemi sağlayan tek şey Oliver'ın hâlâ hayatta olduğunu bilmekti. Open Subtitles السبب الوحيد لتمكني من النوم خلال الأسابيع القليلة الخالية -هو لأنّي علمت أن (أوليفر) ما يزال حيًّا .
    Enzo neden hâlâ hayatta ve neden seni arıyor? Open Subtitles لمَ (إينزو) ما يزال حيًّا ولمَ يهاتفك؟
    Oliver Queen hâlâ hayatta. Open Subtitles (أوليفر كوين) ما يزال حيًّا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus