"يزعجني هو" - Traduction Arabe en Turc

    • kızdıran senin
        
    • Beni üzen
        
    • Canımı sıkan
        
    • rahatsız eden
        
    • beni rahatsız ediyor
        
    • rahatsız ediyor beni
        
    Ben kızdıran senin bana yalan söylemen. Open Subtitles ما يزعجني هو أنكِ تكذبين عليّ
    Ben kızdıran senin bana yalan söylemen. Open Subtitles ما يزعجني هو أنكِ تكذبين عليّ
    Beni üzen şey bana bir şans bile vermemiş olman. Open Subtitles ما يزعجني هو أنك لم تعطني أي فرصة لأثبت ذلك.
    Esas Canımı sıkan, enselediğinde yüzlerinde beliren ifade "rozetime leke süren bir şerefsiz olduğumu ne cüretle ima edersin?" olur. Open Subtitles ما يزعجني هو أنّه حينما تصفهم بذلك يرمقك بتلك النظرة كيف تجرؤ على تدنيس شارتي ؟
    Beni rahatsız eden, seni almak için geri gelince, kaybettiğim 20 dakika. Open Subtitles ما يزعجني هو أن عودتي من أجلك جعلتني متأخراً20 دقيقة عن جدولي
    Hayır, küçük yeğenlerimle olan şey beni rahatsız ediyor. Open Subtitles لا، الأمر الذي يزعجني هو أنها لأبناء أختي الصغار
    Hayır, neyin nesi olduğunu bilmemek rahatsız ediyor beni. Open Subtitles كلاّ، ما يزعجني هو أنّي لا أعرف ما تكون
    Beni üzen şey bana bir şans bile vermemiş olman. Open Subtitles ما يزعجني هو أنك لم تعطني ولو فرصة حتى!
    Hayır asıl Beni üzen şey gerçekten Louis hakkında konuşmak istiyorken ihtiyacın olup olmadığını sormaya geldim demen. Open Subtitles ما يزعجني هو أنكِ قلتي أنكِ هنا لترين ما إذا كنت أحتاج لشيء ما (في حين أنكِ كنتِ تريدين الحديث عن (لويس
    Canımı sıkan şey, bu yanılsamayı sürdürmek için her yola başvurmaya istekli olman. Open Subtitles ما يزعجني هو طول المدى الذي أنت مستعد على خوضه للإبقاء على هذا المظهر الزائف
    Benim Canımı sıkan şey senin işini kim yapacak? Open Subtitles ما يزعجني هو من الذي سيقوم بعملك؟
    Beni tek rahatsız eden dava araştırmaya gerek olmayan davadır. Open Subtitles الأمر الذي يزعجني هو الأمر الذي لم نبدأ التحقق فيه.
    Hayır. Beni rahatsız eden, nasıl yapıldığına dair kanıt. Open Subtitles كلاّ، الأمر الوحـيد الذي يزعجني هو الدليل على كيفية ارتكاب الجـريمة
    Kızı burada bulmak, beni rahatsız ediyor. Open Subtitles ما يزعجني هو العثور على تلك الفتاة هنا
    Hiçbir şey, bu da beni rahatsız ediyor. Open Subtitles ما يزعجني هو مالا أملكه، بدأتُ أن أتسائل إن كان...
    Hayır, neyin nesi olduğunu bilmemek rahatsız ediyor beni. Open Subtitles لا، ما يزعجني هو أنّي لا أعرف أيّ "شيءٍ" أنتَ بحقّ الجحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus