"يسبق لي أبداً" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç
        
    Kendimi hiç bu kadar kaybolmuş hissetmemiştim. Open Subtitles لم يسبق لي أبداً .. أبداً بأن شعرت بهذا القدر من اليأس
    Daha önce bunu bir kıza hiç sormamıştım ama acaba, paran mı yok? Open Subtitles لم يسبق لي أبداً بأن أسأل فتاة لكن من المحتمل , إن لا يوجد معكِ مال ؟
    Aksanı olmayan bir hizmetçiyle hiç tanışmamıştım. Open Subtitles لم يسبق لي أبداً ان التقيت بخادمه لم يكن لديهـا لهجه
    Ama hiç görevde ateşlemedim. Open Subtitles رغم إنّي لم يسبق لي أبداً أنْ أطلقت منه النار أثـــنـــــــاء أداء الواجــب.
    Daha önce hiç intrauterin ameliyatı gözlemlemedim. Open Subtitles لم يسبق لي أبداً أن شاركت في عمليّات تخص الرّحم من قبل
    Ama hiç böyle bir ana tanık olmadım, o kadar... Open Subtitles ولكنني لم يسبق لي أبداً أن رأيت لحظة كهذه
    hiç bu kadar korkmamıştım. Open Subtitles لم يسبق لي أبداً أن أخف كتلك المرّة
    Bir barmenle hayatımda hiç mi hiç birlikte olmadım. Open Subtitles -لم يسبق لي أبداً أن طارحت ساقية مثيرة ، حتى اليوم
    Ben de hiç kuyruk bölümüne gitmedim. Open Subtitles لم يسبق لي أبداً أن ذهبت إلى المؤخرة
    Daha önce hiç böyle bir şey üzerine çalışmamıştım. Open Subtitles لم يسبق لي أبداً العمل على شيء هكذا
    Hayatımda bir insanı gördüğüm için hiç bu kadar sevinmemiştim. Open Subtitles أوه، لم يسبق لي أبداً أنْ كنت سعيدة للغاية لهذه الدرجة... لرؤية شخص طوال حياتي.
    hiç tahmin etmezdim. Open Subtitles حسناً , فأنا لم يسبق لي أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus