"يستخدمونها" - Traduction Arabe en Turc

    • kullanıyor
        
    • kullanırlar
        
    • kullanılan
        
    • kullandıklarını
        
    • kullanır
        
    • kullanılır
        
    • kullanılıyor
        
    • için kullanıyorlar
        
    • kullandığı
        
    • kullanacaklar
        
    • kullanırlardı
        
    • kullanmıyorlar
        
    • kullanan
        
    • kullandıkları
        
    Sosyal medyayı, eleman devşirmek, ürünlerini satmak, bastırmak, korkutmak ve öldürmek için kullanıyor. TED يستخدمونها للإستقطاب وبيع منتوجاتهم، وللتهديد والترهيب والقتل.
    Biliyoruz ki, köpek balıkları harekete geçince, özellikle de saldırı için, çok çeşitli duyular kullanır, ancak görüş algısını hedeflerini belirlemek için kullanırlar, özellikle de saldırıdan önceki son birkaç metrede. TED نعلم أن سمك القرش يستخدم مجموعة من المستشعرات عندما تقاتل، خصوصًا للهجوم، ولكن مجسات النظر هي أحد التي يستخدمونها لتحديد الأهداف، وعلى وجه الخصوص في آخر عدد من الأمتار قبل الهجوم.
    Şarkıda arka planda sesler vardı bilirsiniz, bugünlerde arka planda kullanılan sesleri sesler Munchkin'lere benziyordu. Open Subtitles و كانت الأغنية في الخلفية، مثل الطريقة التي يستخدمونها الأن في هذه الأيام، صوت ذلك الطفل الصغير كان
    Cylonların ikmal hattı olarak kullandıklarını bildiğimiz bir bölgeye sıçrarız. Open Subtitles نقوم بالعُبور إلى منطقة نعلم أن السيلوتز يستخدمونها كخط إمداد
    İzbarço bağı denir. Gemileri falan bağlamakta kullanılır. Open Subtitles يستخدمونها للربط في القوارب والأشياء الخاصة بها
    Galiba hurdalık olarak kullanılıyor. Hayatımda böyle şey görmedim. Open Subtitles لابد أن الناس يستخدمونها كموقع للنفايات لم أرى شيئا كهذا فى حياتى
    makinelerine hatta muhtemelen kendi vücutlarına enerji sağlamak için kullanıyorlar. Open Subtitles يستخدمونها لإمداد مركباتهم بالطاقة وآلاتهم، وبالأرجح قد يكون لأجسادهم أيضاً.
    Bunlar, ABD'deki erkek, kadın ve polis güçlerinin her gün kullandığı yöntemler. TED وهي الأساليب التي يستخدمها الرجال والنساء في الولايات المتحدة الأمريكية وكذلك في الأجهزة الشرطية يستخدمونها كل يوم،
    Aldıkları zaman da bize karşı kullanacaklar. Open Subtitles عندما يأخذون القوى, سوف يستخدمونها ضدّنا.
    Ve böyle dediğimize göre, pekâlâ, eğer bu gerçekten onların para birimi olsaydı gerçekten para gibi kullanıyor olsalar, maymunlar spontane olarak ne yapacaklardı? TED ولهذا قلنا، حسنا ماذا كانت القردة بطبيعتها لتصنع لو كانت فعلا هذه هي عملتهم، لو كانوا فعلا يستخدمونها كنقد؟
    Ağız kelepçesi. Sanırım dişçiler kullanıyor. Bir çeşit sex oyuncağına benziyor. Open Subtitles مشبك فم أعتقِدُ بأنّ أطبّاء الأسنان يستخدمونها
    Artık onları uçmak için kullanmasalar da bu kuşların çoğu, kanatlarını başka yollarla yeniden kullanırlar. TED بالرغم من أنهم لم يعودوا يستخدمونها للطيران، العديد من هذه الطيور يعيد توظيف أجنحته في استخداماتٍ أخرى.
    İkaz edilirsin. Bu kelimeyi kullanırlar. Open Subtitles انت نصحت.هذه هى الكلمه التى يستخدمونها,نصحت.
    Toksik atık kazalarında kullanılan emme katalizörü. Open Subtitles إنها بلورات لها القدرة على الإمتصاص يستخدمونها فى حوادث النفايات السامة
    Ve insanlara hangi toolları kullandıklarını sormaya başlamıştım. Open Subtitles وسألته عن الادوات التي يستخدمونها في عملهم
    Lt iblis tür kullanır ne hakkında hiçbir şey söylemez ya da ne "WW" anlamına gelir? Open Subtitles لا تقول أي شيء عن ما نوع المشعوذين الذين يستخدمونها أو إلى ماذا يرمز هذان الحرفان ؟
    O kadar güçlüdür ki sirk hayvanlarını sakinleştirmek için kullanılır. Open Subtitles قوية للغاية، يستخدمونها لتهدئة حيوانات السيرك.
    Marsıvan otu. Taverna için. Bira hazırlamada kullanılıyor... Open Subtitles إنها زهور عطرية للحانة إنهم يستخدمونها في التخمير
    O dişlerini kocaman ağaçları kesmek ve barajlar kurmak için kullanıyorlar... Çok hamaratlar. Open Subtitles يستخدمونها في قطع الأشجار و بناء السدود كادحة جداً
    Tehlike uyarısı yapmak için kullanırlardı. Open Subtitles فكانوا يستخدمونها ليحذروا الناس من الخطر.
    Turistlere yaptıkları sunumu izledim, ama onu sunum için kullanmıyorlar. Open Subtitles راَيت العرض الذي قدموه للسياح لكنهم لا يستخدمونها لذلك
    Bu yüzden çok vakit harcadık bu veriye anlam kazandırabilmek için ve bunu kullanan insanlar için. TED لذلك أمضينا الكثير من الوقت نفكر كيف نجعل تلك البيانات ذات معنى للناس الذين يستخدمونها.
    Koordinasyonlarını sergilerken kullandıkları mekanizmalardan biri eşzamanlı yani senkronize davranışlardır. TED وإحدى الآليات التي يستخدمونها للتواصل للتنسيق فيما بينهم.. هي المزامنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus