Kendisini İngiliz ordusunun başında Nil'den 2575 km yukarı giderken görebilir, dalgalanan bayraklar altında, muzaffer olarak. | Open Subtitles | انه يستطيع ان يرى نفسه يقود جيشا 1600 ميلا أعالى النيل اعلام تطير و المجد للجميع |
Herkes senin tembel, şımarık bir ana kuzusu olduğunu ve nasıl davranılması gerektiğini bilmediğini görebilir. | Open Subtitles | أي شخص يستطيع ان يرى انك كسولة و مدللة وليس لديك اسلوب |
-Seyirciler havalanıp kontrol paneline çarpışını görebilir. | Open Subtitles | حتى يستطيع ان يرى الجمهور كل الحطام على لوحة العدادت |
Hiç bir insan bunu bilemez. | Open Subtitles | لا يوجد أحد يستطيع ان يرى ما تراه |
Hiç bir insan bunu bilemez. | Open Subtitles | لا يوجد أحد يستطيع ان يرى ما تراه |
Sadece iki gözü olan herkes buradaki sorunu görebilir. | Open Subtitles | انا فقط اعتقد ان اي احد بعينين يستطيع ان يرى ان هناك شيئ خاطئ |
Sadece iki gözü olan herkes buradaki sorunu görebilir. | Open Subtitles | انا فقط اعتقد ان اي احد بعينين يستطيع ان يرى ان هناك شيئ خاطئ |
Sadece iki gözü olan herkes buradaki sorunu görebilir. | Open Subtitles | انا فقط اعتقد ان اي احد بعينين يستطيع ان يرى ان هناك شيئ خاطئ |
Ne giydiğin önemli değil elbise üstünden gerçek kadını görebilir. | Open Subtitles | لايهم الشيئ الذي ترتدينه هو يستطيع ان يرى مايوجد داخل المرأة |
Söylediğim her şeyi senin işaretlerinle görebilir öyle mi? | Open Subtitles | لكنه يستطيع ان يرى يديك تترجم كل شئ اقوله |
Valentine için çalışan herhangi biri bizi görebilir. | Open Subtitles | أي شخص يعمل مع فلانتين يستطيع ان يرى من خلاله |