"يسعدني أنك" - Traduction Arabe en Turc

    • çok sevindim
        
    • olmana sevindim
        
    • olduğuna sevindim
        
    • bulabilmene sevindim
        
    • seviniyorum
        
    Tarzan! Bizi zamanında bulduğun için çok sevindim. Open Subtitles طرزان، يسعدني أنك وجدتنا في الوقت المناسب
    Baba, iyileştiğine çok sevindim. Şimdi biraz dinlen. Open Subtitles أبي، إنما يسعدني أنك بخير، والآن استرح قليلاً
    Bart, eğleniyor olmana sevindim, ama ben olsam, şu Katolik kilisesine o kadar bağlanmazdım. Open Subtitles يسعدني أنك تسمتع بوقتك لكن لا تندمج في الطقوس الدينية
    Felsefe başkanı olmana sevindim, Leo. Open Subtitles يسعدني أنك أخترت دراسة الفلسفة يا "ليو".
    Burada olduğuna sevindim. Seninle konuşmak istiyorum. Bu davada aklıma yatmayan bir şeyler var. Open Subtitles يسعدني أنك هنا، أريد أن أتحدث إليك شيء ما غريب في هذه القضية
    İyi olduğuna sevindim, dostum. Tamam. Open Subtitles يسعدني أنك بخير يا رجل
    Buranın yolunu bulabilmene sevindim. Open Subtitles يسعدني أنك أتيتَ إلى هنا
    Krema ve şeker kullanmadığın için seviniyorum. Open Subtitles يسعدني أنك لا تتناول قهوتك بالحليب أو السكر يا صديقي
    Tekrar yağsız yiyeceklere döndüğünü gördüğüme çok sevindim. Open Subtitles يسعدني أنك عدت إلى تناول الأطعمه منزوعة الدسم
    Ekibimizde olduğunuza çok sevindim. - Buyurun, lütfen. Open Subtitles يسعدني أنك ضمن فريقنا من فضلك، إسترح
    Merhaba. Geldiğine çok sevindim. Open Subtitles مرحبًا، يسعدني أنك تمكنت من القدوم
    Burnum kanıyor, astımım azıyor... Kardeşini davet etmene çok sevindim. Open Subtitles يسعدني أنك دعوت أخاك
    - Yeni iş arkadaşınız için çok sevindim. - Hershel diye biri yok! Open Subtitles يسعدني أنك تحب زميلك الجديد - ( لا يوجد أحد اسمه ( هيرشال -
    Ama geçerken uğramana çok sevindim. Open Subtitles لكن يسعدني أنك قررت المجيء
    İyi olmana sevindim. - Benim de anlamadığım bu. Open Subtitles يسعدني أنك بخير هذا ما لا أفهمه
    Hayatta olmana sevindim. Open Subtitles يسعدني أنك مازلتِ على قيد الحياة
    Burada olmana sevindim Albert. Olman gereken yer burası. Open Subtitles يسعدني أنك هنا يا (ألبرت) هذا هو المكان الصحيح
    Dinle, Paula ile tekrar beraber olduğuna sevindim. Open Subtitles اسمع، يسعدني أنك عدت إلى (باولا)
    Ama üniversitede olmana, hamile veya bağımlı olmamana seviniyorum. Open Subtitles لكن يسعدني أنك ترتادين الجامعة ولست حاملاً أو تتعاطين المخدرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus