Mükemmel bir düğün istiyorum. Beni babamın teslim etmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد زواجا مثاليا وأريد من والدي أن يسلمني إلى العريس |
Vazgeçmeyeceksen beni Şerife teslim et gitsin. | Open Subtitles | إذا أنت لا تنتهي فأنت كمن يسلمني إلى المأمور |
Beni onlara teslim edip batıya sığınmayı planlıyordu. | Open Subtitles | كان على وشك ان يسلمني لهم. و بعدها يبحث عن مأوى في الغرب. |
Lütfen bana adres defterini ver, böylece Vali'ye gidebileyim. | Open Subtitles | اخبر فوون ان يسلمني قائمة الاسماء لأنها خاصة بالحكومة |
Köpekbalıklarını kaçıran Batsprey'i ver! | Open Subtitles | يسلمني أسفل طارد الخفافيش سمك القرش رذاذ! |
Devriye gezme görevi ver, yine paramı kazanırım. Edmondson Caddesine yollayın, hiç sikimde olmaz. | Open Subtitles | قلت أن يسلمني عملاً في الشارع وسأجني المال ليرسلني حتى إلى (إدموندسن أفنيو) |
- Beni aşağılıyorsun. - Darnell Wallace'ı, Marcella'yı ne zaman teslim edeceğini sormak için aradım. | Open Subtitles | .أنك تهينني.لقد أتصلت بدارين والس .لكي أسئلة متى سوف يسلمني مارسيلا |
Patronun beni komutan olarak atayan bir sözleşme imzaladığında bunu size teslim edeceğim. | Open Subtitles | سوف أسلم الملفات عندما يسلمني رئيسك عقدا موقعا يضعني في القيادة |
Birlikte çalıştığımız bir adamla görüşüp ülkemizin ihtiyacı olan bir şeyi teslim alacağım. | Open Subtitles | سوف اقابل رجلا نعمل معه وسوف يسلمني شئ شئ يحتاجه بلدنا |
Beni yetkililere teslim edersen Wynonna seni asla affetmez. | Open Subtitles | سوف Wynonna يغفر لك إذا كنت يسلمني إلى السلطات. |
Çuvalı ver bana hadi. | Open Subtitles | أعطني. يسلمني الحقيبة. |
3 numaralı vidayı ver. | Open Subtitles | يسلمني ينشق 3. |
Bana bir havlu ver. | Open Subtitles | يسلمني منشفة! |
Bana bir havlu ver! | Open Subtitles | يسلمني منشفة! |