"يسمي" - Traduction Arabe en Turc

    • diyor
        
    • adında
        
    • der
        
    • deniyor
        
    • diyen
        
    • denir
        
    • ismi
        
    • ismini
        
    • sözde
        
    • isim
        
    • denilen
        
    • adını
        
    • diyorlar
        
    • adı
        
    Çekingenliğin lüzumu yok. Borden numarasına Yer Değiştiren Adam diyor. Open Subtitles لا داعي لان نكون خجولين بوردن يسمي خدعته الرجل الخفي
    Davranışçı ekonomistler buna hiperbolik indirgeme diyor. TED يسمي علماء الاقتصاد السلوكي هذا بالخصم الزائدي.
    Ailemi taciz eden Max Cady adında eski bir mahkum var. Open Subtitles هناك سجين سابق يسمي بماكس كادي وهو دائما ما يضايق عائلتي
    Bir terapist bu tarz bir ilişkiye ne der biliyorsunuz değil mi? Open Subtitles هل تعلم ماذا يسمي الدكتور النفسي هذا النوع من العلاقة ؟
    Ve bence yazarlar için hikâyeciler için son tahlilde tek bir hakiki ana vatan vardır ve ona "Hikâye Ülkesi" deniyor TED وأعتقد أنه بالنسبة للكتاب والروائيين، في نهاية اليوم، أنه هناك وطن أساسي واحد، يسمي "أرض القصص."
    Kendisine "Görünmez Adam" diyen katili gözardı mı ediyorsunuz? Open Subtitles هل تشير للقاتل الذي يسمي نفسه الرجل الاجوف؟
    Peri masallarında iki kişinin bir araya gelmesine kader denir. Open Subtitles في القصص الخيالية ، الشئ الذي يجمعهم معاً يسمي القدر
    Şimdi 100 milyon dolarlık bir zırvalık çekiyor, ismi Gece Görüşü. Open Subtitles و لكنه الان يخرج فيلم تكلفته 100 مليون يسمي الرؤيه الليليه
    Hermie yeni yere Ray's ismini vermeyi düşünüyor ki hoşuma da gitmiyor değil. Open Subtitles يريد هيرمي أن يسمي المحل الجديد بأسم راي , و الذي هو أمر رائع
    Ve amca buna boş laf diyor Open Subtitles الحب الحقيقي يكمن في التضحيه والعم يسمي هذذا كلام فارغ
    613'se beş dakikalık tıp eğitiminin ardından kendine doktor diyor. Open Subtitles أما 613 فمارس الطب لخمس دقائق "و يسمي نفسه "شافي
    Bak, o buna bir roman diyor olabilir ama aslında ne kadar küçük bir hayal dünyası olduğunu biliyorum. Open Subtitles انظر ، ربما أنه يسمي هذه رواية ولكني أعرف كم أن خياله محدود حقاً
    D. Tracy adında, galoşlu bir adam evine gelecek. Open Subtitles الرجل الذي يسمي دي تريسي سوف يأتي لمنزلك مرتديا بوت جلد
    Üniversitede, Yeni Simya Enstitüsü adında bir kuruluşla karşılaştım. Open Subtitles في الجامعة مررت بجانب معهد يسمي معهد الكيماء الجديدة
    Ne demek istiyorsun? Padawan'ın Tapınakla iletişime geçti. Barriss adında biriyle konuştu. Open Subtitles ماذا تعني؟ لقد تحدثت مع شخص ما يسمي باريس
    Yani kim kendine Starchild der ki? Ziggy Stardust and the Spiders from Mars'a saygımı sunmak için. Üzgünüm geciktim. Open Subtitles اقصد من يسمي نفسه الطفل النجم؟ اسف لانني متأخر
    Ve bu o. Salk, Scripps ve UCSD arasında bir üçgen var ve buna Torrey Pines Yolu deniyor. TED وهذا كل شيء. وهذا المثلث بين سالك، سكريبس، جامعة كاليفورنيا سان دييغو، وانه يسمي طريق توري باينز .
    Kendine Ceset diyen bir terörist Kurucular Günü töreninde bir aerosol zehri yaymaya çalıştı. Open Subtitles ارهابي يسمي نفسه الرجل الميت يحاول أن يطلق سم غازي
    Annesi çocuğu alırsa buna ebeveynlik denir. Open Subtitles ولكن عندما تأخذ الام الطفل فانه يسمي أمومة
    Hazır mısın? Fırtınalara neden kadın ismi verilir? -Bilmem. Open Subtitles حسناً، لماذا الإعصار يسمي على إسم النساء ؟
    Nasıl bir şerefsiz yazı tipinden sonra ismini koyar? Open Subtitles أي نوع من المغفلين الذي يسمي محل على اسم خط؟
    Sizin sözde mali merkezleriniz olan bazı binaların tahrip edilmesi sadece bir uyarıdır. Open Subtitles و تدمير عدة بنايات فيما يسمي بالمركز المالي كانمجردتحذير.
    Neden bir yarışa böyle iğrenç bir isim koymuşlar ki? Open Subtitles ‫ألا تتساءل لمَ يسمي أحدهم ‫حانةً بهذا الاسم المقزّز؟ ‫
    Sadece yüksek teknoloji değil. Bu meteor denilen yerde yön bulmak. TED كان جميعها تقنيات عالية. هذه هو التنقل في ما يسمي بالغموض
    Her seferinde, birine suikast yapmak için kiralanmış suikasta de, kiralandığı şehir ya da ülkenin adını vermiş. Open Subtitles كلما تلقى عمل ليغتال أحد يسمي العمل على اسم المدينة أو البلد
    Yolun sonundaki binadayız. Oraya Girdap diyorlar çünkü enayileri içine çekiyor. Open Subtitles في المبنى فى اخر الطريق يسمي الفورتكس لانه يلتصق بالخاسرين
    Evet çocuklar, bu testin adı "Standartlaştırılmış Şehir Akademik Değerlendirmesi.". Open Subtitles حسناً يا قوم الاختبار يسمي المراجعة الأكديمية الموحد علي المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus