"يشمل كل" - Traduction Arabe en Turc

    • her
        
    Adada yaşayan tek bir canlı kalmayıncaya dek orayı dümdüz edip her şeyi havaya uçuracaklarını zannettiler. Open Subtitles لقد أعتقدوا أنهم قادرين على تسوية الجزيرة بالأرض وتدمير كل ما عليها يشكل يشمل كل كائن يتنفس على سطح الجزيرة
    Denizci malzemeleri süngüden çoraba kadar her şeyi içeriyor. Open Subtitles زي مشاة البحرية يشمل كل شئ من الحراب إلى الجوارب
    İngiliz İstihbarat Teşkilatı, GCHQ, hakkında elimde olan her şey bu. Open Subtitles وهذا يشمل كل شيء لدي على المخابرات البريطانية الخاصة بك.
    Bunu ilk önce Del kapanıştı. her şey bu. Open Subtitles ديل كلوز ، هو أول من قال ذلك وهذا يشمل كل شي
    - Tamam dur bir bakayım. her yanı acımaya başladı baksana. Open Subtitles لا يمكننى أن أخبرك الألم يشمل كل شئ
    Erkekler, evlilik teklifiyle ilgili her şeyden nefret eder. Open Subtitles عرض الزواج يشمل كل شيء يكرهه الرجل
    Hooke'un doymak bilmez merakı kesinlikle her şeyi kapsıyordu. Open Subtitles كان فضول هوك النهم يشمل كل شيء
    FBI her şeyi çözmüş. Open Subtitles مكتب التحقيقات يريد أن يشمل كل شيء
    Gördüğümüz ve bildiğimiz her şeyi kapsıyor. Open Subtitles يشمل كل ما رأيناه وكل ما نعرفه
    Ayrıca, genç bir fizikçi olan Max Tegmark, tüm matematiksel yapıların var olduğuna ve matematiksel var oluşun fiziksel var oluşla aynı şey olduğuna inanırdı. Yani elimizde her mantıksal olasılığı kapsayan bu son derece zengin çoklu evren var. TED أيضًا، ماكس تيجمارك، عالم الفيزياء الأصغر، الذي يعتقد أن جميع البنيات الرياضية موجودة، والوجود الرياضي هو نفس الشيء كالوجود الفيزيائي، لذا لدينا هذا الكون المتعدد الغني إلى حد كبير الذي يشمل كل إمكانية منطقية.
    200 her şey dâhil fiyat. Open Subtitles 200 يشمل كل شيء
    Geri kalan her şeyi tartıştık. Evet, evet. Open Subtitles بما يشمل كل شيء آخر لقد نجحنا...
    Aşk her yeri kuşatandır. Değil mi? Open Subtitles الحب يشمل كل شيء أليس كذلك؟
    her şeydir. Open Subtitles .ذلك يشمل كل شيء
    her şey içinde. Open Subtitles يشمل كل شي للجثه
    Şu anda kardeşim ve ben ülkenin her yerindeki projeler üzerinde çalışıyoruz, geçtiğimiz ilkbahar bir proje başlattık, burada Standfor'da, Deneysel Medya Sanat Bölümü'nde, Bugüne kadar yaptığımız en büyük mekan-özel albümü yaratıyoruz, Pasifik kıyısındaki bir numaralı otobanı kapsayacak bir albüm olacak. TED حالياً، أنا و أخي نعمل على مشاريع في جميع أنحاء البلد، لكن في الربيع الفائت بدأنا بمشروع، هنا في الواقع، في قسم ستانفورد لفن الوسائط التجريبي، حيث نقوم بابتكار أكبر ألبوم لموسيقى الوعي بالمكان حتى اليوم، هذا الألبوم الذي سوف يشمل كل "الطريق السريع رقم 1" هنا على الساحل الهادي.
    Sekiz yüz dolar, her şey içinde. Open Subtitles $800, هذا يشمل كل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus