"يضحي بنفسه" - Traduction Arabe en Turc

    • kendini feda
        
    • kendisini feda
        
    Bencil bir adamı zorlayan şey, başkaları için, kendini feda etme zorunluluğudur. Open Subtitles ما الذي يجعل رجلا ,كان قبلا انانيا ان يضحي بنفسه لأجل الاخرين؟
    Çünkü o, sevgilisinin böyle korkunç bir şey yaptığını görmektense kendini feda etmeyi tercih eder. Open Subtitles سيفضل أن يضحي بنفسه على أن يرى محبوبته ترتكب فعلة شنيعة كهذه
    Yani Hava Ulusu'nu kurtarmak için kendini feda ederdi öyle mi? Open Subtitles إذا هو قد يضحي بنفسه لإنقاذ أمة الهواء ؟
    *O yüzden herkesi kurtarmak için biri kendisini feda etmeli.* Open Subtitles يعني انه مقابل انقاذ الجميع ضارب العلبه سوف يضحي بنفسه
    İsteksiz bir konukçuda kalmaktansa kendisini feda edeceğini garanti ederim. Open Subtitles هو يضحي بنفسه في النهاية بدلا من البقاء مع مضيف غير راغب
    Umurumda değil. Kimseden kendisini feda etmesini isteyemezsin. Open Subtitles لا تستطيع ان تطلب من اي شخص ان يضحي بنفسه
    Bir şehrin, halkı için kendini feda eden kraldan daha büyük bir lütufu yoktur. Open Subtitles ليس هناك أعظم نعمة مدينة يمكن أن يكون من الملك الذي من شأنه أن يضحي بنفسه لشعبه.
    Neden her gece sokaklarımızdaki suçu temizlemek için kendini feda ediyor? Open Subtitles "لماذا يضحي بنفسه كل ليلة" "ليطهر شوارعنا من الجريمة ؟"
    kendini feda ederek hayatını kaybetmekte ve beyaz giysilerle geri dönmektedir. Open Subtitles -فهو يضحي بنفسه -عبر موته ويعود مجددا مرتديًا البياض
    Başkalarını korumak için kendini feda eden biri mi? Open Subtitles شخص يضحي بنفسه لحماية الآخرين ؟
    Hiçbir meleğe masumları öldürmesi için kendini feda etmesi emrini vermem. Open Subtitles أنا لم .. أنا لن أطلب مطلقاً من ملاك أن يضحي بنفسه ليقتل أبرياء .
    İnsanlığın iyiliği için kendini feda edecek. Open Subtitles الذين سوف يضحي بنفسه من أجل الإنسانية.
    kendini feda edecek Chuck. Open Subtitles انه يضحي بنفسه , تشاك
    Arthur, Gwen'in ağabeyi için kendini feda edemez. Open Subtitles حسناً,(آرثر)لا يمكنه أن يضحي (بنفسه من أجل شقيق(جوين
    Asker, kendini feda ediyor benim için. Open Subtitles العريف يضحي بنفسه... .. من أجلي ؟
    Yani, kardeş ve kuzenlerinin hayatta kalma ve gelecek çoğalmalarına yardım etmek için kendisini feda etmesini sağlayan bir gen sadece kendisini korumakla ilgilenen bir genden daha yaygın hale gelebilir. TED إذن، فالمورثة التي تجعل الكائن الحي يضحي بنفسه بإيثار من أجل البقاء وتكاثر ذريته وأقاربه مستقبلا، قد تصبح أكثر انتشارا من تلك التي لا تهتم سوى ببقائها الذاتي.
    Benim için birinin kendisini feda etmesini istemiyorum. Open Subtitles لا اريد لاي شخص ان يضحي بنفسه من اجلي
    Gerçek dünyayı kurtarmak için kendisini feda ediyor. Open Subtitles لذا كان عليه ان يضحي بنفسه لحمايه الارض
    Takahata bizim için kendisini feda etmeyecektir. Open Subtitles تاكاهاتا لن يضحي بنفسه لإنقاذنا
    Evet, sen ve oğlun için kendisini feda ediyor. Open Subtitles نعم، سوف يضحي بنفسه من أجلكِ أنتِ وابنك
    Arthur bağı iyileştirmek için kendisini feda etmeyi planlıyor. Open Subtitles (آرثر) يريد أن يضحي بنفسه للحم الحاجز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus