Efendim, müdür bey sizi çağırıyor. | Open Subtitles | سيدي . المفتش خان يطلبك يقول انه أمر عاجل |
... Doktorlar sizi çağırıyor! | Open Subtitles | سيد " مالهوترا " ، الطبيب يطلبك |
Rohan seni kantine çağırıyor! | Open Subtitles | السيد روهان يطلبك فى المطعم |
General von Lubitz'in bürosu arıyor. | Open Subtitles | مكتب الجنرال فون لوبيز يطلبك |
Sersemin biri seni arıyor. | Open Subtitles | هناك من يطلبك على الهاتف |
Kendine geldiğinden beri seni soruyor. Sana ulaşmaya çalışıyorduk. | Open Subtitles | ظلّ يطلبك منذ مجيئه وكنّا نحاول الاتّصال بكِ |
Maximus, İmparator seni istiyor. | Open Subtitles | ماكسيموس .. الإمبراطور يطلبك الأمر عاجل |
Sör Malcolm sizi rica ediyor. | Open Subtitles | السيد (مالكولم) يطلبك |
Efendim, Yüzbaşı sizi çağırıyor. | Open Subtitles | سيدي ، الكابتن يطلبك |
Müdür Munro sizi çağırıyor, efendim. | Open Subtitles | المفوض مونرو يطلبك,سيدي |
Yasal Uyum seni çağırıyor. | Open Subtitles | مكتب الإمتثال يطلبك |
Kaptan Henshawe seni çağırıyor. | Open Subtitles | الكابتن هينشاو يطلبك. |
- Baban seni çağırıyor. | Open Subtitles | ماذا ؟ - ! إن أبي يطلبك - |
Baban çağırıyor. | Open Subtitles | ابى يطلبك |
Patron, Brian Taylor seni arıyor. | Open Subtitles | أيّها الرئيس، (براين تايلور) يطلبك بالإسم. |
Hayır ben babasıyım. Seni Jordy diye biri arıyor. | Open Subtitles | أحدهم بإسم جوردي يطلبك |
Kültür Merkezi'nin müdürü seni arıyor. | Open Subtitles | المدير يطلبك في المكتبة .. |
Sorun Pope, efendim. Uyandı ve sizi soruyor. | Open Subtitles | انه بوب سيدي لقد استيقظ وهو يطلبك |
Durmadan seni soruyor, Wade. Ne diyeceğimi bilemedim. | Open Subtitles | دائما يطلبك ، يا (ويد) لم أعرف ماذا أقول له |
Neyse, seni soruyor. | Open Subtitles | علي كل حال,إنه يطلبك |
Tüm ailesini rehin aldı ve seni istiyor. | Open Subtitles | أخذ عائلته كرهائن وهو يطلبك أنت فقط |
Sör Malcolm sizi rica ediyor. | Open Subtitles | السيد (مالكولم) يطلبك |