"يعرفوا أننا" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğumuzu bilmedikleri söylenemezdi
        
    • bilsinler
        
    • olduğumuzu bilemezler
        
    Sessiz durduğumuz ve orada olduğumuzu bilmedikleri söylenemezdi. Open Subtitles المكان كان هادئاً جداً .ولم يعرفوا أننا هناك
    Sessiz durduğumuz ve orada olduğumuzu bilmedikleri söylenemezdi. Open Subtitles المكان كان هادئاً جداً .ولم يعرفوا أننا هناك
    Bizim, zulme karşı savaşanların yanında boynumuz dik olarak öldüğümüzü bilsinler. Open Subtitles نريدهم أن يعرفوا أننا لقينا حتفنا واقفين نعم.. يا الله
    Tamam. Üzerlerinde biraz çalışmamız gerekir mi? - Ciddi olduğumuzu bilsinler. Open Subtitles ربما يجب أن نقوم ببعض العمل عليهم لكي يعرفوا أننا جاديين في الأمر
    Saklanabiliriz. Burada olduğumuzu bilemezler. Open Subtitles يمكننا القتال ، لن يعرفوا أننا هنا
    Burada olduğumuzu bilemezler. Open Subtitles لا يمكنهم أن يعرفوا أننا بالأعلى هنا
    Ya da...ya da başkalarına götüreceğimizi bilsinler. Open Subtitles أو .. يجب أن يعرفوا أننا سنأخذه لمكان آخر.
    Burada olduğumuzu bilemezler. Open Subtitles لا يستطيعوا أن يعرفوا أننا هنا فوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus