"يعرف أنني هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • burada olduğumu bilmiyor
        
    • burada olduğumu biliyor
        
    • Burada olduğumu bilen
        
    Buna şaşırmadım, çünkü burada olduğumu bilmiyor. Open Subtitles حسنا ، هذا ليست مفاجأة 'السبب انه لا يعرف أنني هنا
    burada olduğumu bilmiyor mu? Open Subtitles لا يعرف أنني هنا ؟
    Kimse burada olduğumu bilmiyor. Open Subtitles لا أحد يعرف أنني هنا
    Annem ve babam yüzünden burada olduğumu biliyor değil mi? Open Subtitles هو يعرف أنني هنا بسبب والدي ووالدتي، أليس كذلك؟
    burada olduğumu biliyor. Carly'nin peşine düşecektir. Open Subtitles إنه يعرف أنني هنا سيسعى لكارلي
    - Burada olduğumu bilen yok. Open Subtitles وهذا هو ما أردت. لا أحد يعرف أنني هنا.
    Burada olduğumu bilen var. Open Subtitles أحدهم يعرف أنني هنا.
    - Kimse burada olduğumu bilmiyor. Open Subtitles لا أحد يعرف أنني هنا
    burada olduğumu bilmiyor. Open Subtitles (غاي) لا يعرف أنني هنا يا سيد (أنتوني)
    - burada olduğumu bilmiyor. Open Subtitles -لا يعرف أنني هنا
    Billy, yani Dedektif Baldwin burada olduğumu biliyor. Open Subtitles بيلي -- أعني , المخبر بالدوين يعرف أنني هنا
    burada olduğumu biliyor fakat gelmiyor. Open Subtitles هو يعرف أنني هنا ولكنه لا يأتِ
    Olamaz, burada olduğumu biliyor. Open Subtitles أوه؛ اللهي؛ يعرف أنني هنا
    - burada olduğumu biliyor. Geliyor. Open Subtitles انه يعرف أنني هنا انه قادم
    - burada olduğumu biliyor. Geliyor. - Tamam, Molly, daire numarası kaç? Open Subtitles انه يعرف أنني هنا انه قادم
    Burada olduğumu bilen var. Open Subtitles أحدهم يعرف أنني هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus