kim olduğunu biliyor, daha doğrusu eskiden kim olduğunu biliyor. | Open Subtitles | . إنه يعرف من أنت أو ربما ينبغي القول أنه يعرف ماذا كنت |
Demek istiyorum ki, herkesi kendine baktırdın, dikkatlerini çekmeyi başardın herkes, senin kim olduğunu biliyor... | Open Subtitles | اعني، أنك عندك كل شخص وتأخذ عائد لك كل شخص يعرف من أنت |
Buraya çok sık geliyor olmalısın; Terry bile kim olduğunu biliyor baksana... | Open Subtitles | أنت لا بدّ وأن جئت هنا في أغلب الأحيان؛ حتى تيري يعرف من أنت. |
Neden hayatında gerçek kimliğini bilen tek insan benim? | Open Subtitles | لماذا هو ان أنا الإنسان الوحيد في حياتك الذي يعرف من أنت حقا؟ |
Neden hayatında gerçek kimliğini bilen tek insan benim? | Open Subtitles | هو السبب في أن أنا الإنسان الوحيد في حياتك الذي يعرف من أنت حقا؟ |
Bir tek hücre bile bilinç sahibi değil. o hücrelerin hiçbiri sizin kim olduğunu bilmiyor veya umursamiyor. | TED | و لا واحد من هذه الخلايا مدرك و لا واحد من هذه الخلايا يعرف من أنت أو يهتم |
Kim olduğunun bilinmesi gerekmez. | Open Subtitles | لا حاجه لأحد كى يعرف من أنت ... |
Bu gemideki bütün mahkûmlar senin kim olduğunu biliyor. | Open Subtitles | كلّ مدانٍ على هذه السفينة يعرف من أنت. |
Herkes kim olduğunu biliyor. | Open Subtitles | كل شخص يعرف من أنت |
Aman Tanrım! kim olduğunu biliyor. | Open Subtitles | انه يعرف من أنت |
Herkes kim olduğunu biliyor. | Open Subtitles | الجميع يعرف من أنت. |
Herkes kim olduğunu biliyor. | Open Subtitles | الجميع يعرف من أنت |
kim olduğunu biliyor. | Open Subtitles | انه يعرف من أنت. |
Sanırım senin de kim olduğunu biliyor. | Open Subtitles | اعتقد انه يعرف من أنت أيضا. |
Senin adına daha çok araştırma yaptım ve kimse senin kim olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | أجريت المزيد من التحقيقات بشأنك لكن أحداً لا يعرف من أنت |
Kimse kim olduğunu bilmiyor. Seni izleyemezler. | Open Subtitles | لا أحد يعرف من أنت لا يستطيعون تتبعك |
Kim olduğunun bilinmesi gerekmez. | Open Subtitles | لا حاجه لأحد كى يعرف من أنت ... |