"يعطونهم" - Traduction Arabe en Turc

    • veriyorlar
        
    • verilirdi
        
    • verirler
        
    • verip giderlerimizi
        
    Enerjilerini arttırması için ve yemek molası vermemek için vitamin veriyorlar. Open Subtitles اذا يعطونهم الفيتامينات ليبقو على طاقتهم مرتفعة بالإضافة الى استراحة الغذاء
    Onlara Tayvan malı, plastikten Cennet anahtarları veriyorlar. Open Subtitles يعطونهم مفاتيح بلاستيكية الى الجنة المصنوعة في تايوان
    Çin restoranında nane şekeri dağıtır gibi veriyorlar herhalde. Open Subtitles انهم يعطونهم اياه فعليا كأنه حلوى النعناع في مطعم صيني
    Onlar izlenirdi, vitamin alırlardı, genetik terapi verilirdi ve kim bilir başka neler uygulanıyordu. Open Subtitles كانوا تحت المراقبة ، يعطونهم الفيتامينات العلاج الجيني ، من يدري ماذا أيضاً
    Onlar izlenirdi, vitamin alırlardı, genetik terapi verilirdi ve kim bilir başka neler uygulanıyordu. Open Subtitles كانوا تحت المراقبة ، يعطونهم الفيتامينات العلاج الجيني ، من يدري ماذا أيضاً
    Evet, bilirim. Delikanlılar onları partide kızlara verirler. Open Subtitles نعم, أعرف ما هو الروفي أولاد الفرات يعطونهم للبنات في الأطراف
    Evrak, pasaport ayarlıyorlar. El altından para verip giderlerimizi karşılıyorlar. Open Subtitles انهم يعطونهم الاوراق القانونية وجوازات سفر مقابل النقود
    Evet ama diş macunu veriyorlar. Open Subtitles نعم ولكنهم يعطونهم معجون أسنان
    Sence oradakilere yeterince süt veriyorlar mıdır? Open Subtitles هل تعتقد انهم يعطونهم حليب كاف ؟
    Hatta 2,500 dolar işe başlama ikramiyesi veriyorlar. Open Subtitles و يعطونهم 2500 دولار مكافأة توقيع
    Onları fabrikada veriyorlar. Open Subtitles يعطونهم اياها في المعمل
    Bazı babalar Fox Spor'a röportaj verirler ve bazıları şartlı tahliye olurlar. Open Subtitles بعض الآباء يعطون مقابلات لفوكس الرياضية و البعض يعطونهم الحدود
    Eğitip yeni isimler verirler. Open Subtitles يدربونهم و يعطونهم أسماء جديده
    Evrak, pasaport ayarlıyorlar. El altından para verip giderlerimizi karşılıyorlar. Open Subtitles انهم يعطونهم الاوراق القانونية وجوازات سفر مقابل النقود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus