"يعلم ماذا" - Traduction Arabe en Turc

    • bilir ne
        
    • Neyi biliyor
        
    • bilir neler
        
    • haberi
        
    • biliyordu
        
    • neyi bilmeyi
        
    Ama şimdi dışarıda, Allah bilir ne yapıyorlar. Open Subtitles لكنهم الان فى الخارج فى منتصف الليل,الله وحده يعلم ماذا يفعلون
    Ama önümüzdeki birkaç gün buraya çakılıp tanrı bilir ne yüzünden kahrolacağına izin veremem. Open Subtitles لكنى لن اسمح لكى بالجلوس هنا فى الايام المقبلة مكتئبة حول الرب وحده يعلم ماذا
    - Neyi biliyor, kokaini mi? Open Subtitles - يعلم ماذا, بأننا نتاجر بالكوكايين؟
    Neyi biliyor? Open Subtitles يعلم ماذا ؟
    Kontrol ettirmeliyiz. Kim bilir neler geçmiştir başından. Open Subtitles لكي يقوم الطبيب بفحصه من يعلم ماذا مرضه؟
    Çocuğun biriyle çıkıp, Tanrı bilir ne zamana kadar... ve tanrı bilir neler yapabileceğini neden düşündün bilmiyorum ama... Open Subtitles أنا لا أعلم ماللذي تفكر به بخروجها مع صبي الله وحده يعلم ماذا يفعلون ...حتى الله يعلم أين كانو
    Etov'u extasi ile karıştırıyorlar ve onuda Allah bilir ne ile. Open Subtitles إنها مخدرات تمتاز بنشوة كبيرة والرب يعلم ماذا أيضاً.
    Tanrı bilir ne için kullanıyor. Open Subtitles مستخدماً مساحتي الخاصة بالتخزين, الرب وحده يعلم ماذا
    Onu göz damlasıyla besledi. Kim bilir ne verdi hayvana. Open Subtitles إستخدم الشافطة لإطعامه من يعلم ماذا.
    Çocuklar dışarıda kim bilir ne yapıyor yapacak milyonlarca işimiz var ve sen kılını kıpırdatmıyorsun! Open Subtitles الأطفال بالخارج،والرب وحده يعلم ماذا يفعلون لدينا ملايين الأمور لنقوم بها، وأنت لا تقدمين مساعدة!
    -Çık dışarı, fırla, kim bilir ne yapacağını? Open Subtitles اخرج هناك، من يعلم ماذا ستفعل
    Onu biz yakalamazsak onlar yakalayacaktır ve kim bilir neler anlatacaktır. Open Subtitles -سمعتك . إذا لم نأخذهُ، سيفعلون، و من يعلم ماذا سيقول.
    Neyse ki bir şeyler içmeye götürdün. Yoksa kim bilir neler yapardım. Open Subtitles ومن حسن الحظ أنكِ أخذتيني، وإلا من كان يعلم ماذا سأفعل
    Buz evinde yaşayan eskimo varsa 22 saat sonra canlı yayın yapacağımızdan haberi olsun. Open Subtitles هناك اسكيمو لعين يجلس في هذا الكوخ من لا يعلم ماذا لدينا على الهواء خلال 22 ساعة
    Kadın için gelen adam işini biliyordu. Open Subtitles الرجل الذي أتى من أجل المرأة يعلم ماذا يفعل
    Baban neyi bilmeyi hak ediyor? Open Subtitles والدك يستحق أن يعلم ماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus