| Herkes sana gerçekten ne olduğunu biliyor, anne. | Open Subtitles | الجميع يعلم ما حدث لك حقيقة يا أمي |
| Yemin ederim, ona ne olduğunu biliyor. | Open Subtitles | أقسم إنه يعلم ما حدث لها. |
| Birileri o gece neler olduğunu biliyor. | Open Subtitles | شخص ما يعلم ما حدث في تلك الليلة |
| O size söyler. O neler olduğunu biliyor. | Open Subtitles | سيخبركم، إنّه يعلم ما حدث. |
| Sizce David'i kaçıran kişi bana olanları biliyor mudur? | Open Subtitles | إذاً، تحسبون أن من اختطف (ديفيد) يعلم ما حدث لي؟ |
| Sizce David'i kaçıran kişi bana olanları biliyor mudur? | Open Subtitles | إذاً، تحسبون أن من اختطف (ديفيد) يعلم ما حدث لي؟ |
| Haklıymışsınız. Bunu kim yapıyorsa başıma gelenleri biliyor olmalı. | Open Subtitles | إذاً، إنّكِ كنتِ مُحقّة، فمن يفعل ذلك لا بدّ أنّه يعلم ما حدث لي فيما خلى. |
| Birisi burada ne olduğunu biliyor. | Open Subtitles | ثمّة أحد يعلم ما حدث |
| Ruhum üzerine yemin ederim, Tanrı da orada ne olduğunu biliyor! | Open Subtitles | نفسي و الربّ الربّ! يعلم ما حدث هنالك |
| Haklıymışsınız. Bunu kim yapıyorsa başıma gelenleri biliyor olmalı. | Open Subtitles | إذاً، إنّكِ كنتِ مُحقّة، فمن يفعل ذلك لا بدّ أنّه يعلم ما حدث لي فيما خلى. |