"يعملان" - Traduction Arabe en Turc

    • çalışıyor
        
    • çalışıyorlardı
        
    • çalışan
        
    • çalışıyordu
        
    • çalıştığını
        
    • çalıştıklarını
        
    • çalışıyorlarmış
        
    • çalışır
        
    • çalıştılar
        
    • çalıştıkları
        
    • çalışırlar
        
    • çalışmışlar
        
    • çalışıyorsa
        
    • çalışıyorlarsa
        
    • yapıyorlar
        
    - İlacı ona sattığını kanıtlayabilirim. - Beraber çalışıyor bunlar. Open Subtitles أستطيع أن أثبت أنه باع لها الدواء، إنهم يعملان سوياً
    Efendim, iki ekip sürekli çalışıyor. Open Subtitles يا سيدي ، لدينا طاقمان يعملان طوال الوقت
    İstihbarat servisimiz ve ordu başından beri çok yakından çalışıyorlardı. Open Subtitles مخابراتنا وخدمات الجيش يعملان وقتاً إضافياً على هذا
    Bu bizlere iki ev için çalışan adamlar arasındaki düşmanlık derecesini göstermeye başlıyor. TED وبهذا نبتديء فهم مستوى العداء حتى بين الرجلين الذين يعملان في منزلي العائلتين.
    Adam aynı okulda çalışıyordu. İki ölümüz oldu. Bu garip. Open Subtitles شخصان يعملان في نفس المدرسة ثم يموتان ذلك غريب
    ebeveynleriniz bütün gün el emeğiyle çalıştığını varsayalım. TED وأن والداك كانا يعملان كعمال طوال اليوم
    Eğer söylediğin gibi profesyonel katil olsalar bile, kimler için çalıştıklarını bize söylemediler. Open Subtitles فلو كانا قتلة محترفان كما تقول فلن يخبرانا أبدا عن الشخص اللذان يعملان معه
    Evet. Evet, o ve kocası sanat galerisi müdürü olarak çalışıyorlarmış... Open Subtitles نعم، هي وزوجها كلاهما يعملان مراقبان
    Xander'la Anya başıma ne geldiğini anlamaya, çözmeye çalışıyor. Open Subtitles ألكساندر وآنيا يعملان علي اكتشاف ما الذي حدث
    O iğrenç ama kârlı lise kampüsünde iki ekibim birden çalışıyor. Open Subtitles لديّ طاقمان يعملان علي الحرم الشيطاني ومع ذلك مريح
    Ailem burada çalışıyor ve ikisine de şu aptal sürücü formlarını imzalatamadım. Open Subtitles لدي والدين يعملان هنا لا أستطيع جعل أحدهم يوقع لي نموذج تعليم القيادة
    Yoksulluk içinde yaşıyorum, ...ve ailem işinden olmamak için bütün gün çalışıyor, ...bir de, benim için bir şey ifade etmeyen salak bir abim var! Open Subtitles ووالديان يعملان طوال اليوم للمحافظة على العمل لكن لدي اخ وهو احمق
    Beraber çalışıyorlardı ve ayrıca ilişkileri vardı. Open Subtitles كانا يعملان معاً , وجمعتهما علاقة جانبية
    Belki de çok para edecek bir projede birlikte çalışıyorlardı. Open Subtitles ربما كانا يعملان في مشروع معا، شيء كان يستحق الكثير من المال.
    Hala benim için çalışan iki kişi var. Birine işimi yaptırmalıyım. Open Subtitles لازال لدي شخصان يعملان لدي يجب أن أكلف أحدهما بالقيام بعملي
    Hala benim için çalışan iki kişi var. Birine işimi yaptırmalıyım. Open Subtitles لازال لدي شخصان يعملان لدي يجب أن أكلف أحدهما بالقيام بعملي
    İkisi de Beyaz Saray'da mı çalışıyordu? Open Subtitles هل كانا يعملان في البيت الأبيض؟
    Kim, bu grubun beş senedir birlikte çalıştığını düşündüklerini söylüyor. Open Subtitles لقد قالت كيم بأنها تعتقد بأنهما كانا يعملان مع بعضهما البعض لخمس سنين تقريبا
    Bunlar sadece asker fakat, kimliklerine ulaşabilirsem kim için çalıştıklarını bulabilirim sanırım. Open Subtitles إنهما مجرد مجندين, ولو استطعت معرفة هويتهما, لعرفت لصالح من يعملان
    Beraber bir şey üzerinde çalışıyorlarmış, bir proje. Bırakacağını söyledi. Open Subtitles لقد كانا يعملان معا على مشروع ما
    İki XT çalışır durumda ama oyunlar hâlâ kapalı. Open Subtitles لدينا حاسوبين يعملان لكن الألعاب لا زالت لا تعمل
    Geçmişlerini biliyorsun Lynn. Savunma Bakanlığı'nda birlikte çalıştılar. Open Subtitles .أنت تعرف تاريخهما يا (لين)، لقد كانا يعملان سوياً في وزارة الدفاع
    çalıştıkları kuruluşlar, yetimlerin yaşadığı... ... milli parkların korunmasına yardım ediyor. Open Subtitles بل يعملان على حماية المتنزهات الوطنية حيث سيعيش الأيتام فيما بعد
    İkisi farklı çalışırlar. TED ولكن كلا المسكنين يعملان بصورة مختلفة .. ان الأسبرين يعمل كشوكة من القنفذ
    Bilirsiniz, sizin kocanızla benimki gençken beraber çalışmışlar. Open Subtitles أتعرفين؟ كان زوجكِ وزوجي يعملان معاً في مراهقتهما
    O ikisi harıl harıl çalışıyorsa, ben de Fuu değilim Open Subtitles أتسائل إذا كان أولئك الاثنان يعملان بجد.
    Büyük soru bu. Anladım. Aynı gazetede çalışıyorlarsa birbirlerini tanıyorlardır. Open Subtitles فهمت إنّهما يعملان بنفس الجريدة لا بدّ أن يعرفا بعضهما
    Bu ikisi, o aşağılık herifi yenebilmem için... benim adıma pis Çinliler arasında gerekli çalışmayı yapıyorlar. Open Subtitles إنهما يعملان لحسابي الآن مع الصينيين يتوليان أمر ذلك الوضيع البائس ليتخلى عن موقفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus