"يعني أنّهم" - Traduction Arabe en Turc

    • anlamına geliyor
        
    • anlamına gelmiyor
        
    Uzlaşmak istedikleri anlamına geliyor. Oğlunuz değerli olduğu sürece ona zarar vermeyeceklerdir. Open Subtitles ذلك يعني أنّهم يودون التفاوض لن يؤذوا إبنكَ طالما يسوى شيئاً
    Bu da mahsul yetiştirememeleri ve açlık çekmeleri anlamına geliyor. Open Subtitles ممّا يعني أنّهم لا يستطيعون تنيمة المحاصيل، ولهذا السبب تراهم يتضوّرون جوعاً.
    Geri toplamak mı? Bu bir yerde ayrıldıkları anlamına geliyor. Open Subtitles هذا يعني أنّهم تفرّقوا في مرحلة ما.
    Tabi daha sonra anlaşmaya razı olmayacakları anlamına gelmiyor bu. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أنّهم لا يردون عقد صفقة لاحقًا
    Arkamızda siyah bir sedan olmaması izlenmediğimiz anlamına gelmiyor. Open Subtitles فقط لأنّه ليس هناك سيدان سوداء وراءنا فهذا لا يعني أنّهم لا يلاحقوننا
    Bu da yaklaştığımız anlamına geliyor. Open Subtitles مما يعني أنّهم قريبون من هنا.
    Delinin biri olmanız peşinizden gelmeyecekler anlamına gelmiyor. Open Subtitles حسناً، لمُجرّد كونك مُرتاباً ذلك لا يعني أنّهم لا يسعون خلفك.
    Böyle söylesem de kalpsiz oldukları anlamına gelmiyor. Open Subtitles لكن ذلك لا يعني أنّهم أصبحوا مُتحجّري القلب
    Bu kararın verilmediği anlamına gelmiyor. Open Subtitles -ذلك لا يعني أنّهم لم يتوصّلوا إلى قرار" ."
    Zaman içinde dönmeyecekleri anlamına gelmiyor bu, ama bu ancak başka yerden aldıkları hizmeti beğenmeyip bana geri dönmek istemeleri ile olur. Open Subtitles هذا لا يعني أنّهم لن يعودوا في الوقت المناسب، ولكن قد يجعلهم هذا غير راضين عن الرعاية التي يوفّرها لهم شخص آخر حتى يعودوا إليّ.
    Birinin evine, birine dönmesi onun yalnız olmadığı anlamına gelmiyor. Open Subtitles وكون أناس يذهبون للمنزل لشخص ما... لا يعني أنّهم ليسوا وحدهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus