Sadece geçen yüzyıldan kalma şeyleri atıyorum. | Open Subtitles | أنا أقوم بترتيب كل شيء يعود للقرن الماضي |
Bir antikacıdaki, 19. yüzyıldan kalma divan oluyor. | Open Subtitles | على سرير يعود للقرن 19 العثماني في محل بيع وتحف |
Söylentilere göre, yaklaşan düğün Antibes özel anklavında yer alan 19. yüzyıldan kalma Krugerlar'a ait şatoda gerçekleştirilecek. | Open Subtitles | يشاع أن الزواج المنتظر سيكون... في قصر عائلة "كروجر الذي يعود للقرن التاسع عشر المتموضع على شاطىء البحر المتوسط |
Uzak doğuya ait, 17. yüzyıla dayanan eski bir samuray tekniğidir. | Open Subtitles | انه تقنيه تدريبيه لساموراي آسيوي يعود للقرن السابع عشر. |
Şimdi, çözebildiğim kadarıyla bu tarihler 14. yüzyıla kadar gidiyor. | Open Subtitles | الان, كما أكتشفت هذا التأريخ يعود للقرن الرابع عشر |
Gemicilikle alakalı 18.yüzyıla ait bir harita parçası çaldı. | Open Subtitles | لقد سرقَ قصاصة لمخطط بحري تأريخي يعود للقرن الـ18 |
- 17nci yüzyıldan kalma. | Open Subtitles | - يعود للقرن السابع عشر |
Sanırım 19. yüzyıla gelecekten getirdiğimiz bir ilacı sunacağım için zaman çizgisini bozmanın tehlikeleriyle ilgili bir nutuk çekeceksin şimdi bana. | Open Subtitles | أفترض أن هذا سيمنيني بمحاضرة عن مخاطر إزعاج الخط الزمنيّ الناجم عن تقديم علاج مستقبليّ يعود للقرن الـ 19 |