- Az önce kendi ağzına söyledin. Artık sihir yapamıyorum. | Open Subtitles | قلتها بنفسك توًّا، لم يعُد بوسعي القيام بالسحر، لذا ارحل. |
Artık onu yok edilmesi gereken bir hedef olarak göremem. | Open Subtitles | لم يعُد بوسعي التفكير فيه كهدف يجب تدميره. |
Artık onu yok edilmesi gereken bir hedef olarak göremem. | Open Subtitles | لم يعُد بوسعي التفكير فيه كهدف يجب تدميره. |
Artık yazın gelmesini bekleyemem. | Open Subtitles | .لم يعُد بوسعي انتظار الصيف القادم |
Daha fazlasını öğrenemeyiz Artık. | Open Subtitles | لم يعُد بوسعي تبيّن حقيقة الأمر. |
Geri dönemem. Artık öldürmeye dayanamam. | Open Subtitles | لا تمكنني العودة، لم يعُد بوسعي القتل. |
Ancak Artık Kraliçeniz olamam. | Open Subtitles | لكن لم يعُد بوسعي أن أكون ملكتكم. |
Ne diyor? Artık süper duyma yeteneğim yok. | Open Subtitles | ماذا يقول، لم يعُد بوسعي السماع. |
Artık senin terapistin olamam. | Open Subtitles | لم يعُد بوسعي أن أكون طبيبة نفسيّة. |
Artık rüya görebildiğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لم يعُد بوسعي الحلم حسبما أظن |
Artık yüzüne bakamam. | Open Subtitles | لم يعُد بوسعي النظر في وجهكَ. |
Buna Artık katlanamıyorum. | Open Subtitles | لم يعُد بوسعي احتمال هذا. |
Evin tapusunu Matt'e bıraktım. Ev seni benim Artık koruyamayacağım bir şekilde koruyacaktır. | Open Subtitles | "تركت لـ (مات) حجّة البيت، فإنّها ستحميك بما لم يعُد بوسعي حمايتك" |
Marcel bana yalan söylüyormuş. Artık ona güvenemiyorum. | Open Subtitles | مارسِل) يكذب عليّ) ولم يعُد بوسعي الوثوق فيه |
Artık sözümden dönemem! | Open Subtitles | "لم يعُد بوسعي التراجع!" |