Fakat, sitemizdeki trafiğin yalnızca üçte biri İngilizce Vikipedi'de toplanıyor, ve bu da bir cok kişi icin oldukça şaşırtıcı bir veri. | TED | لكن فقط حوالي ثلث كل حركة البيانات على الشبكة تتجه نحو ويكيبيديا الإنجليزية، الشئ الذي يفاجئ الكثير من الناس. |
Çok mu şaşırtıcı? | Open Subtitles | هذا هذا يفاجئ ؟ |
Öğrenmek mahkemeyi şaşırtabilir ama ben, Daffy Duck, sodadan tenezzül etmem. | Open Subtitles | قد يفاجئ القاضي أن يعلم بأنني أنا البطة دافي أكره الصودا |
Belki bu çoğunuzu şaşırtabilir ama aldığımız çağrıların %86'sı sağlık sorunları ile ilgili. | Open Subtitles | حسنآ ,ربما هذا سوف يفاجئ الكثير , بمعدل %85 من الأتصالات تكون لحالات طبية |
Rourke asla şaşırmaz ve elinde çok silah var. | Open Subtitles | رورك لا يفاجئ أبداً .ولديه الكثير من الأسلحه |
Asla şaşırmaz demiştim. | Open Subtitles | ما قلته هو انه .لا يفاجئ أبداً |
Şimdi işin eğlenceli bölümündeyiz, ev sahibi patlama sesiyle rüyası bölünerek uyanır hırsızı şaşırtır, ardından kavgaya tutuşurlar ev darmadağın olur. | Open Subtitles | والآن , هذا هو الجزء الممتع حيث صاحب المنزل يفيق من أحلامة على صوت الأنفجار يفاجئ اللص ويتعارك معه |
İnsanları şaşırtır. | Open Subtitles | انه يفاجئ الناس |
Hiçbir şey seni şaşırtmıyor Asa. Bu yüzden senin de şaşırtıcı hiçbir yanın yok. | Open Subtitles | (لا شيء يفاجئك يا (عيسى بالتالي ليس هناك شيء عنك يفاجئ |
Hakkındaki en şaşırtıcı şey. Şimdi. | Open Subtitles | - حسن، أكثر ما يفاجئ فيك، الآن |
Kendini bile şaşırtabilir. | Open Subtitles | -قد يفاجئ نفسه |