"يفرقكما الموت" - Traduction Arabe en Turc

    • Ölüm sizi ayırana
        
    Julien Antoine Janvier, Christelle Louise Bouchard'ı karın olarak kabul edip, Ölüm sizi ayırana kadar onu sevip sayacağına yemin ediyor musun? Open Subtitles هل تقبل ان تاخذ كريستل زوجة لك على المحبة والاعتزاز حتى يفرقكما الموت
    Biz de olayı böyle hallederiz. Ölüm sizi ayırana kadar. Open Subtitles بهذه الطريقة سنقوم بالأمر إذن إلى يفرقكما الموت.
    İyilikte ve kötülükte, hastalıkta ve sağIıkta Ölüm sizi ayırana kadar onu sevip onurlandıracağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعدي بأن تحبيه و تكرميه وتخلصي له في السراء والضراء في الصحة والمرض حتى يفرقكما الموت ؟
    İyilikte ve kötülükte, hastalıkta ve sağIıkta Ölüm sizi ayırana kadar onu sevip onurlandıracağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تعد بأن تحبها وتخلص لها وتكرمها في السراء والضراء في الصحة والمرض حتى يفرقكما الموت ؟
    Ölüm sizi ayırana kadar hastalıkta ve sağlıkta onu seveceğine, onurlandıracağına ve koruyacağına söz veriyor musun? Open Subtitles هل تقسم بأن تحبها وتحترمها وتحميها في السراء والضراء حتى يفرقكما الموت ؟
    Ölüm sizi ayırana kadar... Open Subtitles على المحبة والاعتزاز حتى يفرقكما الموت
    Ölüm sizi ayırana kadar ona sadık kalacak mısın? Open Subtitles هل تكون مخلصاً لها حتى يفرقكما الموت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus