Çok acınası bir durum, kalbimi kırıyor ama ne diyeceğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا مثير للشفقة، أنه يفطر قلبي لا أعلم ما الذي أقوله |
Bir çok insan bu yüzden taşınıyor, bu da kalbimi kırıyor... | Open Subtitles | الكثير من الناس يقلعون عنه هذا يفطر قلبي |
Buna çaba harcıyor olman kalbimi kırıyor. | Open Subtitles | و يفطر قلبي أن أراك و أنت تحاول ذلك |
Bunca aydır burada yalnız olduğunuzu bilmek içimi acıtıyor. | Open Subtitles | عندما أفكر بأنكم كنتم لوحدكم طوال هذه الشهور هذا يفطر قلبي |
Onu çırpınarak görmek kalbimi parçalıyor. | Open Subtitles | يفطر قلبي أن أشاهده وهو يتعرض لأعراض الانسحاب |
Bu kalbimi kırıyor. Hepiniz hırka giyiyorsunuz. | Open Subtitles | انه يفطر قلبي, انتم ترتدون سترات صوفيه |
# Ve kalbimi kırıyor gidişin | Open Subtitles | ورحيلك يفطر قلبي |
kalbimi kırıyor bu. | Open Subtitles | هذا الأمر يفطر قلبي |
Ne kadar kolay olduğunu görmek kalbimi kırıyor. | Open Subtitles | كم من السهل أن ذلك يفطر قلبي |
Sadakatin kalbimi kırıyor. | Open Subtitles | ولائك يفطر قلبي. |
- kalbimi kırıyor, ama sizin için küçük bir armağan. | Open Subtitles | - أمر يفطر قلبي ولكنها هدية صغيرة لك- |
Ah. Bu kalbimi kırıyor | Open Subtitles | حسنٌ، يفطر قلبي... |
Bu kalbimi kırıyor. | Open Subtitles | هذا يفطر قلبي. |
- Bu kalbimi kırıyor. | Open Subtitles | هذا يفطر قلبي |
kalbimi kırıyor. | Open Subtitles | هذا يفطر قلبي |
- Bu kalbimi kırıyor ama. | Open Subtitles | -هذا يفطر قلبي . |
Babasının bir daha geri gelmeyeceğinin farkında ve bu, benim içimi acıtıyor. | Open Subtitles | هو يعرف انه أباه لن يعود ابدا وهذا يفطر قلبي |
Kendi babam, ve bu içimi acıtıyor. | Open Subtitles | أبي, و هذا يفطر قلبي |
Mia, sana karşı hissettiklerimi asla başka bir kadınla hissetmedim, ve senin başka bir adamla evleniyor olman düşüncesi... kalbimi parçalıyor. | Open Subtitles | ميا), لم يخالجني شعوراً تجاه أي أمرأة) كما شعرت معكِ و مجرد التفكير أنكِ ستتزوجين من شخص أخر هذا يفطر قلبي |