| Bunu yapmalarına izin veremezdin. yanlarına bırakamazdım. | Open Subtitles | لم أستطيع أن أدعهم يفعلون هذا لم أستطع أن أدعهم يفلتون بهذا |
| Şuraya bak, fena dağıtmışlar bizi. Bu yaptıklarını yanlarına bırakamayız! | Open Subtitles | يا رجل , أوقعوا بنا بشكل سيء نحن لا نستطيع تركهم يفلتون مع هذا |
| Bunu yanlarına bırakma. Tehdit daha sona ermedi. | Open Subtitles | لا تدعهم يفلتون من هذا فهذا التهديد لم ينتهي |
| Kaçıyorlar. Beni oraya yaklaştır! | Open Subtitles | انهم يفلتون خذني الى هناك |
| - Arf! - Kaçıyorlar! | Open Subtitles | إنّهم يفلتون. |
| Sırf muhbirlerinden faydalanmaya devam edebilesin diye onların sürekli paçayı kurtarmalarına izin vermene ne demeli? | Open Subtitles | ماذا عن كل الهراء ذلك عندما تترك مخبريك يفلتون حتى تستمر في استخدامهم؟ |
| Bu yönetimin yaptığı ve yanına kâr kalan şeyler midemi bulandırıyor. | Open Subtitles | هذه الإدارة والأمور التي يفلتون بها تجعلني أشعر بالمرض |
| Hiçbir şey yapmadan oturup, bu işten sıyrılmalarına izin veremeyiz... | Open Subtitles | نحن لا نريد أن نعدله يفلتون بهذا |
| Kötüler, kötü şeyler yaparlar ve bunlar hep yanlarına kalır. | Open Subtitles | الأشخاص السيئون يقومون بالأشياء السيئة ودائماً ما يفلتون بها |
| - Tanrım. Bunu yanlarına bırakamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نتركهم يفلتون بفعلتهم |
| Bunun yanlarına kalmasına izin veremem. | Open Subtitles | لا يمكنني تركهم يفلتون بفعلتهم. |
| - Yaptıkları yanlarına mı kalacak? | Open Subtitles | هل ستدعهم يفلتون بفعلتهم ؟ |
| Lanet olsun, Stumpy, bunu yanlarına bırakamayız. | Open Subtitles | تباً يا (ستومبي) لا يمكن تركهم يفلتون بلا عقاب. |
| Bunun, yanlarına kar kalmasına izin verme. | Open Subtitles | لا تدعهم يفلتون من ذلك |
| Kaçıyorlar! - Şef... | Open Subtitles | انهم يفلتون |
| Kaçıyorlar! | Open Subtitles | إنهم يفلتون |
| Kaçıyorlar. | Open Subtitles | هم يفلتون. |
| Ama ne var ki, büyüklerin hep paçayı kurtarması beni deli eder. | Open Subtitles | يجعلني غاضباً، بالرغم من ذلك، أنّ الكبار يفلتون من العقاب دوماً. |
| Büyükler hep paçayı kurtarması beni deli eder. | Open Subtitles | يجعلني غاضباً، بالرغم من ذلك، أنّ الكبار يفلتون من العقاب دوماً. |
| Eğer bu olayı incelemezseniz cinayetten paçayı sıyıracaklar. | Open Subtitles | وإذا لم تحقق في هذا فسوف يفلتون بجريمتهم |
| Bunu onların yanına kâr bırakacağıma ölmeyi yeğleyeceğime karar verdim. | Open Subtitles | وقررت أن أموت من أدعهم يفلتون بذلك. |
| Bundan sıyrılmalarına izin mi vereceğiz? | Open Subtitles | ستدعهم يفلتون منها فقط؟ |