"يقتل الناس" - Traduction Arabe en Turc

    • insanları öldürüyor
        
    • insanları öldüren
        
    • İnsanları öldürdüğünü
        
    • insanları öldürür
        
    • İnsanları öldürdü
        
    • insan öldürüyor
        
    • insanları vuran
        
    • insanları öldürmek
        
    • insanları öldürdüğü
        
    • katil
        
    • insan öldürür
        
    • insanları öldürüp
        
    • insanları öldürenin
        
    • insanları öldürmesini
        
    İnsanları öldürüyor olduğu gerçeği olmasa, çok eğleniyordum. Open Subtitles لولا حقيقة أنه كان يقتل الناس طوال الطريق
    Adam ahlaksız. Bence yalancı ve ırkçı bir orospu çocuğu olduğu için insanları öldürüyor. Open Subtitles هذا الرجل مًذنب وأعتقد أنه يكذب وأعتقد أنه يقتل الناس
    Biz burada kim kimin tarafında diye tartışırken hepimizden daha korkunç daha güçlü ve daha hızlı bir şey ortaya çıkıp insanları öldürüyor ve biz onun hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. Open Subtitles بينما نحن هنا نتجادل ، عن من بجانب من هناك شيء مخيف واسرع من أي منا ، وإنه يقتل الناس ولا نعرف أي شيء عنه
    Korumak zorunda olduğum insanları öldüren bir vampir yetiştirdiğim için utanıyorum. Open Subtitles تخزيني معرفة أنّي ربّيت الوحش الذي يقتل الناس الذين عليّ حمايتهم.
    İnsanları öldürdüğünü anladım, ama bunu neden yapıyor? Open Subtitles أنا أفهم أنه يقتل الناس ولكن لا أفهم السبب
    Erkek arkadaşım tetikçi. Para için insanları öldürür. Open Subtitles أنه قاتل مأجور يقتل الناس من أجل النقود.
    Her ne kullanıyorsanız, insanları öldürüyor. Open Subtitles مهما كان الذي يستخدمه رجالك انه يقتل الناس
    İyi veya kötü, bu şey insanları öldürüyor. Open Subtitles وسواء كان جيداً أو سيئاً هذا الشيء يقتل الناس
    Bu durumu düzeltebilecek sorunlu kişiyi bulmak için de insanları öldürüyor. Open Subtitles و هو يقتل الناس ليجد الشخص المُضطرب . الذي بإستطاعته إرجاع الأُمور
    - Ürünlerin insanları öldürüyor ve bunu iyi biliyorsun. Open Subtitles المنتج الخاص بك يقتل الناس وأنت تعرف ذلك.
    Asıl soru ne olduğu, ve neden bir suikast timi doğu da, bunu korumak için insanları öldürüyor? Open Subtitles السؤال هُو ماذا يكون، وما سبب تواجد فريق إغتيال يتحرّك في الساحل الشرقي يقتل الناس لحمايته؟
    Affedersiniz. Aklım karıştı. İnsanları öldüren vampir değil mi o? Open Subtitles آسفة , أنا مشوشة أليس هذا هو مصاص الدماء الذي يقتل الناس , أليس كذلك ؟
    İnsanları öldüren bir hastalık varsa, onunla savaşmanız için size açık çek veriyorum. Open Subtitles إن كان هناك مرض يقتل الناس أكتب لكم شيكاً على بياض لمحاربته
    Onun babası olabilir ama insanları öldüren oysa gerçekten tek istediğinin konuşmak olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles قد يكون والدها، لكن في حالة كان من يقتل الناس أتظنونه حقاً يرغب بالتحدّث فحسب؟
    Hala gergin mennonitelerin nasıl menenjitli insanları öldürdüğünü anlamıyorum... Open Subtitles مازلت لا أفهم كيف مرض السحايا يقتل الناس بإلتهاب السحايا
    Ava, o para karşılığında insanları öldürür. Open Subtitles ايفا انه يقتل الناس من اجل الاموال
    - Booth kanun adamı olarak insanları öldürdü. Open Subtitles كان بووث يقتل الناس بصفته القانونية التنفيذية
    Benim kız onu dışarıdan tanıyor. Para için insan öldürüyor o herif. Open Subtitles صديقتي تعرفه من الخارج يقتل الناس من أجل المال
    Bunu bana para karşılığı insanları vuran biri mi söylüyor yani? Open Subtitles من الذي يتكلم ؟ الرجل الذي يقتل الناس من اجل المال
    "12. yaş günümde, babamın mesleğinin insanları öldürmek olduğunu öğrendim." Open Subtitles في اليوم الذي تلى عيد ميلادي الـ 12 اكتشفت أن أبي كان يقتل الناس كمهنة كان عضواً في المافيا
    Zengin bir çocuğun insanları öldürdüğü ve kimsenin bunu bilmediği bir belgesel değilse, kimse izlemiyor. Open Subtitles لا أحد يشاهد تلك، ما لم يكن فيلم وثائقي عن رجل غني يقتل الناس ولا أحد يعرف عن ذلك شئ
    Sülalemizde, Cadılar Bayramında insanları doğramayı seven psikopat bir seri katil var. Open Subtitles لدينا مختل عقلياً في العائله يحب ان يقتل الناس في عيد القديسين وانا احس انه من السيء
    "Hangisi daha çok insan öldürür? Open Subtitles ما هو الشيء الذي يقتل الناس أكثر:
    Yani insanları öldürüp sonra da onları geri getirmek için fidye isteyen... Open Subtitles لذا لدينا صاحب مشكلة يقتل الناس ويطلب مال فدية لإعادتهم
    Sen bu kutu için insanları öldürenin Vatikan olduğunu mu söylüyorsun? Open Subtitles أتقول بأن الفاتيكان يقتل الناس من أجل الحصول على هذا الصندوق؟
    Ona insanları öldürmesini söyleyen bir ses duyuyor ve ben de bu adamı hemen durdurmamız gerektiğini söyleyen bir ses duyuyorum. Open Subtitles إنهُ يسمع صوتاً يأمرهُ أن يقتل الناس و أنا أسمع صوتاً يأمرنا أن نوقفهُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus