"Biz" derken beni kastediyor, yani biz başlayalım mı? | Open Subtitles | إنه يقصدني بكلامه هلا نبدأ إذًا |
Yo, o kutsal. "Yani, dini fikirleri tartışmamaya alışkınız; ve Richard bunu yaptığı zaman öfke uyandırması çok ilginç". Burada beni kastediyor, onu değil. | TED | لذا، تعودنا على عدم تحدي الافكار الدينية.. ومن المثير جدا أن نرى الضجة التي يسببها ريتشرد.. عندما يتحدى الافكار الدينية. "كان يقصدني أنا وليس ذلك. |
- Beni kastediyor, Moss. - Bana bakıyordu. | Open Subtitles | (ــ هو يقصدني أنا، (موس ــ كان ينظر إليّ |
Sanırım beni kastediyor. | Open Subtitles | أظن بأنه يقصدني |
Bekle biraz. Beni mi kastediyor? | Open Subtitles | مهلا لحظة، هل يقصدني أنا؟ |
Beni kastediyor. | Open Subtitles | إنه يقصدني |
- Beni kastediyor. | Open Subtitles | يقصدني أنا. |