Bana adını bile söylemedi ve ben de teşekkür etmeyi unuttuğumdan da eminim. | TED | لم يقل لي حتى أسمه، و أنا متأكدة أنني نسيتُ أن أشكره. |
Bak, hayatım boyunca kimse bana kötü yumurta yaptığımı söylemedi. | Open Subtitles | انظر، طوال حياتي لم يقل لي أحدا بأنني أعد بيضا سيئا |
Bir polis memurunu öldürmekle suçlandığım dışında... kimse bana bir şey söylemedi. | Open Subtitles | ولم يقل لي أحد أي شيء إلا أنني متهم بقتل شرطي |
Evet, Scofield'la konuştum; ancak bana bir şey anlatmadı. | Open Subtitles | (نعم، تحدثت إلى (سكوفيلد لكنه لم يقل لي شيئاً |
Son 20 senede bir kere bile "Güzel." Ya da "Beğendim." demedi bana. | Open Subtitles | .وخلال عشرين سنه لم يقل لي حتى "قميص جميل" أو أي شئ |
Baban bana söylememişti. | Open Subtitles | لكن والدك لم يقل لي ذلك |
Daha önce kimse bana "ateşlisin" dememişti. | Open Subtitles | لم يقل لي احد كلمة رهيبة من قبل |
Bu duyguyla nasıl başa çıkacağımızı bize öğretmediler. | Open Subtitles | لم يقل لي أحد كيف أشعر بهذا الاحساس |
Kimse bana bunu söylemedi' | Open Subtitles | لم يقل لي أحد أن لدي الحق أن أبقى صامتاً |
Jason, LuthorCorp'ta görüşmeye gittiğini neden bana söylemedi, anlamıyorum. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا لم يقل لي جايسن إنه كان لديه موعد في شركة لوثر كورب |
Bilmiyorum, beni hastahaneye getirdi, bana adını söylemedi. | Open Subtitles | لا أعرف، لقد جلبني إلى المستشفى، ولم يقل لي اسمه |
Tony söylemedi. Sanırım Mouse'dan duymuştum. | Open Subtitles | توني لم يقل لي اعتقد انني سمعته من الفأر |
Peki, madem Leonard'ın benimle bu kadar sorunu var, neyi hiç bana söylemedi? | Open Subtitles | حسنا, إذا كان لينورد منزعجا مني بسبب بعض الأمور لماذا لم يقل لي ذلك؟ |
Herkes buranın nasıl olduğunu biliyordu ama kimse bana söylemedi. | Open Subtitles | الكل يعلم ماذا كان هذا المكان ولم يقل لي أي أحد |
Dürüstçe neden kimse bana pantolonumun çok dar olduğunu söylemedi. | Open Subtitles | صدقا، لماذا لم يقل لي أحد بنطالي كانضيقاجدا |
Kimse bana bir şey söylemedi. Ama önemli değil | Open Subtitles | لم يقل لي أحد شيئًا، لكن لا يعني هذا شيئًا. |
Neden anlatmadı ki? | Open Subtitles | لماذا لم يقل لي |
- Kimse şimdiye kadar gerçekten ne olduğunu bana anlatmadı. | Open Subtitles | -لم يقل لي أحد الحقيقة حول ما جرى |
Daha önce kimse bunu demedi bana. | Open Subtitles | لم يقل لي أحد كهذا من قبل |
- Öyle bir şey demedi bana. | Open Subtitles | لم يقل لي شيئا بخصوص ذلك |
Ev alacağını bana söylememişti. | Open Subtitles | - له هو و(ميك) - لم يقل لي إنه سيشتري منزلاً |
Bunu bana söylememişti. | Open Subtitles | لم يقل لي ذلك |
Önceden hiç böyle bir şey dememişti. | Open Subtitles | لم يقل لي اي شئ على هذا النحو من قبل |
Bu duyguyla nasıl başa çıkacağımızı bize öğretmediler. | Open Subtitles | لم يقل لي أحد كيف أشعر بهذا الاحساس |