"يقوم أحدهم" - Traduction Arabe en Turc

    • birinin
        
    Hatırlamam için birinin buraya yanarak ve takla atarak girmesi gerek. Open Subtitles لا بد أن يقوم أحدهم بالدخول الى هنا على عجلات صغيرة نارية كي أذكره
    Bir makine bozulduğunda, birinin onu tamir etmesi gerekir. Open Subtitles ,عندما تتعطل الأجهزة فلابد أن يقوم أحدهم بتصليحها
    Birileri bana, Roadrunner çizgi filminin dışından birinin neden bu çeşit bir tuzak kurduğunu söyleyebilir mi? Open Subtitles هلا فسّر لي أحدكم لماذا يقوم أحدهم غير الذي بالرسوم المتحركة ببناء أفخاخ كهذه ؟
    Ama birinin bir şeyler yapması gerekiyor. Open Subtitles أجل، حسنٌ، لابد أن يقوم أحدهم بفعل شيء ما
    Ama birinin böyle bir sadakati alıp çöpe atmasını anlayamıyorum. Open Subtitles ولكن ما لا أفهمه هو حينما يقوم أحدهم بأخذ ذلك الولاء ويلقي به عرض الباب
    - Hayatın boyunca tek kuruş vergi ödemeyeceksin benim bu yaptığımı başka birinin bulamayacağından bahsetmiyorum bile. Open Subtitles ناهيك عن ، فإنّ نقودك ستكون محمّية جداً من أن يقوم أحدهم بما فعلته
    - Hayatın boyunca tek kuruş vergi ödemeyeceksin benim bu yaptığımı başka birinin bulamayacağından bahsetmiyorum bile. Open Subtitles ناهيك عن ، فإنّ نقودك ستكون محمّية جداً من أن يقوم أحدهم بما فعلته
    Sırtını birinin sıvazlamasının zamanı gelmedi mi? Open Subtitles ألم يحِن الوقت لكي يقوم أحدهم بـ خدش ظهرك؟
    Neden birinin ölü adamın kanını aldığını bize söyleyebilir mi? Open Subtitles هل بأمكانها أن تخبرنا لماذا يقوم أحدهم بأخذ دم من ميت ؟
    birinin benden çaldığını fark etmeyecek kadar aptal olduğumu mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنني غبي للغاية؟ لكي لا أعرف عندما يقوم أحدهم بالسرقة مني
    Benim yerime onlardan birinin mi sizinle çalışmasını istersiniz? Open Subtitles -أتُفضّل حقاً أن يقوم أحدهم بمُعالجتك بدلاً منّي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus