"يكفي هذا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu kadar yeter
        
    • Yeter artık
        
    • Bu kadarı yeter
        
    • Yeter bu kadar
        
    • bu yeterli
        
    • Buraya kadar
        
    • Bu kadarı yetmez
        
    • Bu yeter
        
    • Bu kadarı yeterli
        
    Bu kadar yeter. Benimle gelin. Open Subtitles يكفي هذا انها تبدوا وكأنها في يوم العيد هيا بنا من فضلك
    Bu kadar yeter. Bunun hakkında daha fazla tartışmaya gerek yok. Open Subtitles يكفي هذا حتى الآن لا فائدة من الجدال بشأن هذا
    Tamam, Bu kadar yeter. Çatalım var ve kullanmaktan çekinmem. Open Subtitles حسناً يكفي هذا لدي شوكه ولا أخشى من إستعمالها
    Bugün bu kadar eğlence yeter, artık eve gidebiliriz. Open Subtitles حسناً، يكفي هذا المرح ليوم واحد، يمكننا الذهاب للبيت الآن
    Bu kadarı yeter, Bart! Bu aile reisi işini abarttın. Open Subtitles يكفي هذا يا (بارت)، تماديت كثيراً في مسألة رجل البيت
    Bu kadar yeter! Bu kadar yeter! Sakinleşin, ikiniz de! Open Subtitles هذا يكفي , هذا يكفي اهدأو , كلاكما
    Pekâlâ millet. Bu gecelik Bu kadar yeter. Open Subtitles حسناً أيها الجميع، يكفي هذا لليلة واحدة.
    Bu kadar yeter. Yoksa ikinizin de işi biter. Open Subtitles حسناً يكفي هذا وإلا ستمضيان أنتما الاثنان
    Tamam Bu kadar yeter muhabbeti bırakıp dışarıya çıkın! Open Subtitles يكفي هذا .. انه مبنى محترم برة برة
    Benimle dans edebilirsin. Bu kadar yeter. Kesin. Open Subtitles ...هل سترقص معي حسنا , يكفي هذا يا فتيات انه يخصني
    Kadınların odası! Tamam, Bu kadar yeter! Open Subtitles غرفة للنساء فقط حسناً, يكفي هذا
    Bu kadar yeter! Uyuyan devi uyandırdılar! Open Subtitles يكفي هذا ، لقد أيقظوا عملاق نائم
    Pekala, Doktor. Bu kadar yeter. Kes şunu. Open Subtitles حسناً يا دكتور ، يكفي هذا توقف.
    Bu kadar yeter artık, Bay Adamian! Sizinle konuşmaya çalışıyorum! Open Subtitles يكفي هذا الآن يا سيد (داميان) أنا أحاول التحدث معك
    Holi'den sonra birlikte duşta oynamak çok keyifli olurdu. - Yeter artık. Open Subtitles يكفي هذا في هذه الحال لنلعب الكريكيت
    Bu kadarı yeter, yoksa iyi olmayı unutacağım! Open Subtitles يكفي هذا وإلا ، سوف لن أصبح لطيفة
    Bu kadarı yeter. Eve git. Open Subtitles أتعلم ماذا, يكفي هذا اذهب إلى المنزل
    Tamam, Bu kadar yeter, Bu kadar yeter. haydi. Open Subtitles حسناً. يكفي هذا. يكفي هذا.
    bu yeterli olacaktır. Şapka ve paltolar lütfen. Open Subtitles يكفي هذا جدا القبعات والمعاطف من فضلكم
    Buraya kadar. Bunu sonsuza kadar yapamam. Open Subtitles - حسنا يا صاحبي يكفي هذا لا استطيع القيام بهذا للابد
    Bu yeter herhâlde. Open Subtitles ويتعين أن يكفي هذا المبلغ لذلك.
    Bilmiyorum, Earl. Sen doğru olanı yaptın. Bu kadarı yeterli değil mi? Open Subtitles لا أعرف ايرل، حاولت عمل الصواب الا يكفي هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus