Burada 13 kişiyiz, kimin peşindeler? Senin. | Open Subtitles | من بيننا نحن الـ13، من الذي يلاحقونه أيها الأحمق! |
O şeyin peşindeler, değil mi? | Open Subtitles | هم لا يلاحقونه, أليس كذلك ؟ |
Basın paparazziler gibi onu takip ediyor, çünkü vereceği karardan çok... 15 dakikalık şöhretiyle ilgileniyoruz... | Open Subtitles | الإعلام يلاحقونه كالمصورين المتطفلين كأننا مهتمون بشهرته أكثر من الخيار الذي سيتخذه |
Ninem gece çıplak dolaşıyor, dedem de yabancılar onu takip ediyor sanıyor. | Open Subtitles | وجدتي تركض بالليل بدون ثياب وجدي يعتقد أن الغرباء يلاحقونه |
İkisi de Peşinde oldukları hayalet tarafından öldürüldüğüne yemin ediyor. | Open Subtitles | كلاهما يقسم بأن الشبح الذي كانوا يلاحقونه هو ما قتله. |
Birgün bile geçmeden bakarsın ensendeler. | Open Subtitles | لم يتول الرئاسة ليوم واحد وها هم يلاحقونه |
Diğer arkadaşlarıyla onun peşindeydiler. | Open Subtitles | كانوا يلاحقونه ، مع هذا الرفيق الآخر |
Onun peşindeler. | Open Subtitles | إنهم يلاحقونه |
Onun peşindeler tamam mı? | Open Subtitles | إنهم يلاحقونه |
Ninem gece çıplak dolaşıyor, dedem de yabancılar onu takip ediyor sanıyor. | Open Subtitles | وجدتي تركض بالليل بدون ثياب وجدي يعتقد أن الغرباء يلاحقونه |
- Adamların şimdi de onu takip ediyor. | Open Subtitles | رجالك يلاحقونه الآن |
Esas soru neden Peşinde olduğu başta? | Open Subtitles | كذلك، فإن السؤال هو لماذا كانوا من يلاحقونه في المقام الأول؟ |
Evet, Peşinde oldukları kişi benim, sen değil. Ayrıca DNA kanıtı falan da yoktu. | Open Subtitles | أجل صحيح، أنا من يلاحقونه وليس أنتِ ولا وجود للحمض النووي أيضاً |
Hanımefendinin Peşinde olan diğer kişilerden bahsetmedim. | Open Subtitles | والجدير بالذكر أن هناك العديد من الأشخاص يلاحقونه |
Birgün bile geçmeden bakarsın ensendeler. | Open Subtitles | لم يتول الرئاسة ليوم واحد وها هم يلاحقونه |
Bir süredir peşindeydiler. | Open Subtitles | لقد كانوا يلاحقونه منذ فترة. |