"يمكنك أن تفعل" - Traduction Arabe en Turc

    • yapabilirsin
        
    • yapamazsın
        
    • yaparsın
        
    • yapabilir misin
        
    • yapabilirsiniz
        
    • yapabildin
        
    • yapamazsınız
        
    • yapar
        
    • yapamaz
        
    • yapacaksın
        
    • yapabiliyorsun
        
    • yaparsınız
        
    • yap
        
    • Yapabileceğin
        
    Her şeyi yapabilirsin ama 10 dakika sonra en ufak bir fikrin olmaz. Open Subtitles يمكنك أن تفعل أي شيء وبعد 10 دقائق لن يكون لديك أدنى فكرة
    Bak, bana istediğin her şeyi yapabilirsin, sana hiçbir şey söylemeyeceğim. Open Subtitles انظر, يمكنك أن تفعل بى ما تشاء لن أخبرك بأى شىء
    Ama böyle gidemezsin, hiçbir şey anlamadın, gitme, hayır bunu bana yapamazsın. Open Subtitles لا يمكنك الرحيل هكذا إنك لا تفهم .. لا تذهب. لا يمكنك أن تفعل هذا.
    Bu, provokasyon içindeki bir çıkıntı. Ona karşı, bir şey yapamazsın. Open Subtitles ذلك الشيء المتعلق بالاستفزاز لا يمكنك أن تفعل شيء حياله
    Sevdiğin işin, yaptığın şeylerin toz gibi bir tat bıraktığı anlarda sen ne yaparsın? TED إذا ماذا يمكنك أن تفعل عندما يصبح طعم الشيء الذي تفعله والعمل الذي تحبه، مثل طعم الغبار؟
    Merak ediyorum. Fişleri sağ elinle karıştırdığını gördüm. - İki elinle de yapabilir misin? Open Subtitles إنني فضولي ,رأيتك تخلط الأوراق بيدك اليمنى,هل يمكنك أن تفعل ذلك بكلتا يديك؟
    Bana bir iyilik yap, Bloom. Ondalıklarla oyna. Bunu yapabilirsin. Open Subtitles تجاوز بضعة فواصل عشرية يمكنك أن تفعل ذلك، فأنت محاسب
    Artık patron sensin. Artık işleri kendi istediğin gibi yapabilirsin. Open Subtitles أنت الرئيس الآن، يمكنك أن تفعل الأمور تماماً كما تريد
    Herkes eğitim verebilir fakat sen fazlasını yapabilirsin çok daha fazlasını. Open Subtitles يمكن لأي شخص يعلم ولكن يمكنك أن تفعل أكثر أكثر من ذلك بكثير.
    Bunu, şu sosyetik arkadaşlarına yapabilirsin ama bana asla. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ذلك مع أصدقائك التافهين و لكن ليس معي
    Eğer onu beğenmiyorsan, onunla ilgili bir şeyler yapabilirsin. Open Subtitles إذا لا تعجبك ذلك يمكنك أن تفعل شيئا حيال ذلك
    Çünkü bir kere yağmur sezonu başladığında hiçbir şey yapamazsın. Open Subtitles أن هذه المعركة في الحصول على أمام العواصف وقعت ، لمرة واحدة ويأتي موسم الأمطار لا يمكنك أن تفعل أي شيء.
    O benim için çok önemli Onun için Yaptığın bu saçma şeyleri yapamazsın tamam? Open Subtitles انها تعنى الكثير لى لذا فلا يمكنك أن تفعل هذه الأشياء, اتفقنا؟
    - Tamam rahatla Jack. - Bunu yapamazsın. Open Subtitles ــ حسنا , جاك , إهدأ ــ لا يمكنك أن تفعل ذلك
    En iyi bilim adamlarımızdan birisiydi, bunu nasıl yaparsın? Open Subtitles انه واحد من أفضل العلماء كيف يمكنك أن تفعل ذلك؟
    Bunu herkesin e-postalarına yapabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تفعل هذا برسائل الألكترونية لكل الأشخاص؟
    Fakat başka şeyler de yapabilirsiniz, çünkü o zamanlarda deniz yolları, belirli güzergahlara sahipti. TED يمكنك أن تفعل أشياء أخرى ايضا، لأن في هذه الطرق البحرية، هناك أنماط منتظمة.
    Bunu annene nasıl yapabildin? Open Subtitles كيف يمكنك أن تفعل ما فعلت لأمك ؟
    Her ne yapıyorsanız onu burada yapamazsınız. Burayı terk etmelisiniz. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل ما تفعله هنا، عليكَ أن تُغادر
    Ne istiyorsan yapar. Arkadaşlarınla kalabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ما تشاء وأن تبقى مع أصدقائك
    İkinci yenilgiyi almışsınız. Bir şeyi de bensiz doğru yapamaz mısınız? Open Subtitles لعبتين فقط بالمباراة بهما تعاون ، ألا يمكنك أن تفعل أى شئ صحيح بدونى ؟
    Bunun yerine benim için bir şey yapacaksın. Open Subtitles عوضاً عن هذا يمكنك أن تفعل شيئاً لأجلي سوف تغادر المدينة
    Çünkü yaparken sadece birini yapabiliyorsun. Open Subtitles ,لأنه يمكنك أن تفعل واحدة فقط دون الأخرى عندما تفكر بالأمر
    Siz sadece yaparsınız. Ama benim hakkımdaki kararı Allah verir. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل بي إلا ما قدرّه الله لي
    Bence metal bunu Yapabileceğin nadir ortamlardan biri. Open Subtitles أعتقد أن المعادن هي واحدة من الأماكن القليلة التي يمكنك أن تفعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus