"يمكنك الهروب" - Traduction Arabe en Turc

    • kaçamazsın
        
    • Kaçabilirsin
        
    • kaçamazsınız
        
    • kaçamayacağını
        
    Eğer bu tetiği çekersen, sorumlu sen olacaksın ve bundan kaçamazsın. Open Subtitles ولكن إن سحبت الزناد ستكونين مسؤولة ولا يمكنك الهروب من هذا
    Adadan kaçabilsen bile, füzelerden kaçamazsın. Open Subtitles حتى لو هربت من الجزيرة لا يمكنك الهروب من الصواريخ
    Dolandırıcılardan öyle uzun süre kaçamazsın. Open Subtitles لكن لا يمكنك الهروب لفترة طويله دون عواقب
    Kaçabilirsin ama saklanamazsın, sürtük! Open Subtitles يمكنك الهروب لكن لايمكنك الإختباء أيها الوغد
    Aşk bazen zordur ama ondan kaçamazsınız. Open Subtitles أحياناً الحب صعب لكن لا يمكنك الهروب منه
    Şimdiye kadar geçmişinden kaçamayacağını öğrenmiş olmalısın. Open Subtitles سوف نكون رائعين معا يجب ان تعلمى الان لا يمكنك الهروب من الماضى ابدا
    Ama bundan kaçamazsın, beni de koruyamazsın. Open Subtitles ، لا يمكنك الهروب من الوضع و لا يمكنك حمايتي
    Olmuyor demekle kaçamazsın. Olacak! Open Subtitles ‫لا يمكنك الهروب عبر القول‬ ‫إنّ الأمر لا ينجح، سوف ينجح‬
    Ben yokum. - Kaderden kaçamazsın. Zamanı gelince herkesi bulur o vicdansız sürtük. Open Subtitles لا يمكنك الهروب من القدر، ستأتى من اجلنا جميعا، انها بلا هوادة
    Ama tekrar kaçamazsın... -...sorumlusu ben olurum. Open Subtitles لكن لا يمكنك الهروب مجدّدًا أو سيقع هذا على مسؤوليتي
    Hayır, güneş ışığı olduğun kişiden asla kaçamazsın. Open Subtitles لاأيهاالمُشرق.. لا يمكنك الهروب من حقيقتك
    Zor ama bundan kaçamazsın. Open Subtitles هذا صعب، ولكن لا يمكنك الهروب من هذا منذ ان بدات في تناول هذه الحبوب
    Açıkçası burada böyle durma cesaretini nereden buluyorsun anlamıyorum çünkü şu sıska yönetici seni polislere ihbar ederse, kaçamazsın bile. Open Subtitles والآن بكلّ صدق، لا أعرف كيف تلمك الشجاعة لتقف هنا وتبيع لأنه لو إتصل صاحب المطعم بالشرطة لن يمكنك الهروب حتى.
    Sonsuza dek hayattan kaçamazsın. Open Subtitles لا يمكنك الهروب من الحياة إلى الأبد.
    Bilirsin, ölümden kaçamazsın. Open Subtitles أنت تعلم أنّه لا يمكنك الهروب من الموت
    Ve bedeli ne olursa olsun aşktan kaçamazsın. Open Subtitles ومهما كان الثمن ... ... فلا يمكنك الهروب من الحب
    Bu gece vaktı Kaçabilirsin. Open Subtitles يمكنك الهروب في وقت ما في هذه الليلة
    Kaçabilirsin, ama saklanamazsın. Open Subtitles يمكنك الهروب ، ولاكن لا يمكنك الاختفاء
    Kaçabilirsin, ama saklanamazsın. Open Subtitles يمكنك الهروب ، ولاكن لا يمكنك الاختفاء
    Öldürücü soğuğumdan kaçamazsınız. Open Subtitles ها ها ها! لا يمكنك الهروب بلدي قتل البرد.
    Benden kaçamazsınız. Open Subtitles لا يمكنك الهروب مني
    Artık soğan gibi kütürdetilmeden kaçamayacağını biliyorsun. Open Subtitles الآن تعلمين أنه لا يمكنك الهروب بدون أن يتم التهامك كقطعة بصل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus