"يمكننا تركهم" - Traduction Arabe en Turc

    • izin veremeyiz
        
    • bırakamayız
        
    Tel örgülere baskı yapmalarına izin veremeyiz. Haftada bir çıkıp cesetleri temizliyoruz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يضغطون على السياج، نخرج لهناك مرّة أسبوعيًّا ونواري الجثث.
    Tel örgülere baskı yapmalarına izin veremeyiz. Haftada bir çıkıp cesetleri temizliyoruz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يضغطون على السياج، نخرج لهناك مرّة أسبوعيًّا ونواري الجثث.
    Doktor, onların ölmesine izin veremeyiz. Open Subtitles دكتور، لا يمكننا تركهم ليموتوا
    Evet. Ama onlarla konuşmalarına izin veremeyiz. Open Subtitles أجل و لا يمكننا تركهم يتحدثون معهما
    Onları bırakamayız. Orada ölebilirler. Open Subtitles لم يمكننا تركهم هكذا فقط ربما يموتون هناك
    Başarısız olduk. Sihrimizi elimizden almalarında da başarılı olmalarına izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم ينجحون في محو سحرنا.
    Çocukları fark etmelerine izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يكتشفوا مكان الاطفال
    - Masum onlar. Ölmelerine izin veremeyiz. Open Subtitles إنهم أبرياء، لا يمكننا تركهم يموتون
    Herkezi öldürmelerine izin veremeyiz. Open Subtitles -لا يمكننا تركهم يقتلوا أي شخص
    Bu kadar kolay kurtulmalarına izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يفلتون بهذا.
    Seni ele geçirmelerine izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يأخذونكِ
    Seni ele geçirmelerine izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يأخذونكِ
    Kaçmalarına izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يفرون
    Güvenliği çağırmalarına izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يطلبون الأمن.
    Ostende det siste. Onu bulmalarına izin veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يجدونه.
    Scott,bizi rapor etmelerine izin veremeyiz. Open Subtitles (سكوت) لا يمكننا تركهم يبلغون عنّا
    - Kızı almasına izin veremeyiz. Open Subtitles -لا يمكننا تركهم يأخذونها .
    Çürümeye bırakamayız. Koku bırakıyor. İnsanları huzursuz ediyor. Open Subtitles لا يمكننا تركهم يتعفنون، فسيخلفون رائحة تجعل الناس بحالة سيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus