"يمكننا ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • yapamayız
        
    • yapabiliriz
        
    • Gidemeyiz
        
    • konuşamayız
        
    Birilerini kurtarmak istesek de yapamayız,çünkü işimiz bu değil. Open Subtitles نريد أن يهب لنجدة، ولكن لا يمكننا ذلك. ليس من مهمتنا.
    Birilerini kurtarmak istesek de yapamayız, çünkü işimiz bu değil. Open Subtitles نريد أن يهب لنجدة، ولكن لا يمكننا ذلك. ليس من مهمتنا.
    Evet, çok güzeldi ama yapamayız. Open Subtitles نعم, كان ذلك جميلاً، لكن كل ما في الأمر أنه لا يمكننا ذلك.
    Ancak ikisini birden yapamaz -- biz yapabiliriz. TED ولكنه لا يستطيع القيام بالامرين معاً .. نحن يمكننا ذلك ..
    Tabii, bunu yapabiliriz. Hapishane gibi olur. Open Subtitles يمكننا ذلك بالتأكيد ولكنه سيكون مثل السجن تماماً
    Evet, eve gidişimiz hakkında ... Gidemeyiz -- asla. Open Subtitles أجل، بخصوص الذهاب إلى البيت، لا يمكننا ذلك..
    İyi, konuşamayız çünkü biz davada birbirimize Open Subtitles بالواقع ، لا يمكننا ذلك بسبب أننا بجانبين مختلفين
    Doğru, yapamayız. Open Subtitles هذا صحيح , لا يمكننا ذلك , لكن ما يمكننا فعله هو
    Hayır, yapamayız. Adamlar eğitimli uzmanlar. Open Subtitles لا يمكننا ذلك فهذا يتطلب فريق إقتلاع مدرب
    Bebeğim, yapamayız. Yani, zaten çok yaklaştık. Open Subtitles حبيبتي، لا يمكننا ذلك أعني، بأننا اقتربنا جداً
    Güven bana, yapamayız. Şimdi, lütfen onu çıkarmama yardım edin. Open Subtitles صدّقني، لا يمكننا ذلك والآن أرجوكم، ساعدوني على إخراجها
    - Ve düzeltebilmemizi çok isterdim Ross, ama yapamayız. Open Subtitles ... وأتمنى لو نتمكن من العمل بها، روس، ولكن لا يمكننا ذلك. ومن معقدة جدا معك وراشيل والطفل.
    Bunu yapamayız. Hareket halindeyiz. Open Subtitles لا يمكننا ذلك فالحافله فى حالة حركه
    Hayır, bekle, yapamayız, çünkü zaten başladık ve bir işe yaramadı. Open Subtitles لا، انتظر، لا يمكننا ذلك ...لأننا أعطيناه العلاج بالفعل ولا ينجح، لذا
    - Hayır, yapamayız. - Neden ama? Open Subtitles ــ لا، لا يمكننا ذلك ــ لِمَ لا؟
    Onun son anları, bunu yapamayız. Open Subtitles هذه لحظتها الأخيرة لا، لا يمكننا ذلك
    Tespit edilmeden girip çıktılar. Biz de öyle yapabiliriz. Open Subtitles دخلوا وخرجوا دون اكتشافهم لذا يمكننا ذلك
    Eğer tartıştığımız şeyi görmezden gelmek istiyorsan, yapabiliriz. Open Subtitles يمكننا ذلك إن أردت تجاهل ما تحدثنا به للتو
    Bunu yapabiliriz. Ama ihtiyacımız olan kadarı var mı bizde? Open Subtitles يمكننا ذلك أنملك الكمّية التي نحتاج إليها؟
    Cidden yapabileceğimi düşünüyorum, bizler yapabiliriz bunu. Open Subtitles أنا أعتقد فعلاً بانني يمكنني فعلها, يمكننا ذلك
    Gidemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا ذلك
    Başka bir şey hakkında konuşabiliriz. Hayır, konuşamayız. Open Subtitles بوسعنا التحدّث عن أيّ شيء - كلاّ لا يمكننا ذلك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus