"يمكنني أن أفهم" - Traduction Arabe en Turc

    • anlayabiliyorum
        
    • anlayamıyorum
        
    Evet, bu şartlar altındaki duygularınızı da anlayabiliyorum. Open Subtitles أجل.. و يمكنني أن أفهم شعورك في الظروف الحاليه..
    Yani, köprülerin, fabrikaların ve askeri tesislerin imha edilmesini anlayabiliyorum ama evleri, çiftlik hayvanlarını da kastetmiyorsunuz herh-- Open Subtitles أقصد يمكنني أن أفهم تدمير الجسور .. المصانع .. المنشآت العسكرية ..
    Bana bundan bahsetmeye başlayınca ben onu anlayabiliyorum, o da beni anlayabiliyor. Open Subtitles عندما بدأ تتحدثون إلي يمكنني أن أفهم له وانه يمكن أن نفهم لي.
    Anne. neden bunu anlayamıyorum? Neden... Open Subtitles كلا يا أمي لماذا لا يمكنني أن أفهم هذا ؟
    - Sadece anlayamıyorum niye ona yardım etmek için kendini yoruyorsun. Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني أن أفهم لماذا لم تحركي ساكناً حتى لمساعدته
    23 yıl süren bir evlilikten sıkılabileceğini anlayabiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أفهم لم بعد مرور ثلاثة و عشرون عاماً من الزواج, أصابك الملل
    Duygusal yönden anlaşılması güç, bunu anlayabiliyorum. Open Subtitles إنظر يمكنني أن أفهم ذلك , هذا أمر معقد عاطفيا , وأنا أعني لا ازدراء.
    Acemi birliğindeki bir erin duygularını tamamıyla anlayabiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أفهم تماماً مشاعر مجند المدرسة التحضيرية ذلك
    Bunun bir hata olduğunu anlayabiliyorum çünkü sen hâlâ aynı bencil, egoist, vefasız bir kadınsın, her zaman olduğun gibi. Open Subtitles يمكنني أن أفهم كيف هذا هو فقط خطأ لأنك لا زلت الأنانية
    Şimdi nedenini anlayabiliyorum. Open Subtitles الأن, يمكنني أن أفهم لماذا فعل ذلك
    Neden biraz kafanın karıştığını anlayabiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أفهم لِمَ أنت مرتبك قليلاً
    Neden başının dertte olduğunu anlayabiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أفهم لما هو في مشكلة
    Böyle güzel manzaralara bakınca neden sevdiklerini anlayabiliyorum. Open Subtitles ... بالنظر إلى مثل ذلك المنظر الجميل أعتقد أنه يمكنني أن أفهم لماذا يحبون رسم المناظر الطبيعية
    Ama neden benim yaptğımı düşündüğünü anlayabiliyorum. Open Subtitles ولكن يمكنني أن أفهم لما ظننتي ذلك
    Bana neden güvenemeyeceğinizi anlayabiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أفهم لمَ قد لا تثق بي.
    Neden öyle düşündüğünü anlayabiliyorum, ama değil. Open Subtitles يمكنني أن أفهم لماذا تعتقد ذلك ولكن لا
    Bunu yapmana ne neden oldu anlayamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أفهم تماماً ما الذي جعلك تفعل شيئاً كهذا
    Bazılarının, bir insan için çocukluk en mutlu dönemdir demesini anlayamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أفهم لماذا يقول بعض الناس... أن الطفولة هي أجمل فترة في عمر الإنسان
    Sadece anlayamıyorum. Open Subtitles ،فقط ..لا يمكنني أن أفهم
    Hayır. Onu anlayamıyorum. Open Subtitles لا لا يمكنني أن أفهم منه
    Sadece neden Jake ile olduğunu anlayamıyorum. Open Subtitles كلّ ما بالأمر أنّه لا يمكنني أن أفهم لما أنتِ رفقة (جايك).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus