"يمكنني البقاء هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Burada kalamam
        
    • burada kalabilirim
        
    • Burada duramam
        
    • burada kalabilir miyim
        
    • kalıp bu
        
    • kalamam burada
        
    Artık Burada kalamam. Open Subtitles لا أظن أنه يمكنني البقاء هنا أكثر من هذا
    Senden gerçekten hoşlanmıştım. - Artık Burada kalamam. Open Subtitles تعلم, لقد أعجبت بك حقاً لا يمكنني البقاء هنا الآن
    Buradan gitmeliyim. Burada kalamam. Open Subtitles عليَّ الذهاب من هنا لا يمكنني البقاء هنا
    Evet, şey, her neyse, belki bir süreliğine burada kalabilirim diye düşündüm. Open Subtitles نعم، حسنا، على أية حال، أنا كنت أتسائل إذا يمكنني البقاء هنا لفترة
    Bir barmen bulmalıyız. Tüm gün Burada duramam. Open Subtitles علينا إيجاد ساقِ، لا يمكنني البقاء هنا طوال اليوم.
    Birkaç gün burada kalabilir miyim? Open Subtitles هل تعتقدين أنه يمكنني البقاء هنا لبضعة أيام ؟
    Bakın burada daha fazla kalıp bu lanet hikâyeleri daha fazla dinleyemem. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا أكثر من هذا و الاستماع لهذه القصص اللعينة
    Bakın... Burada kalamam. Burada aklımı kaybediyorum. Open Subtitles اسمعا، لا يمكنني البقاء هنا إنني أفقد عقلي في هذا المكان.
    Burada kalamam. Beni eve götür, lütfen. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا خذني إلى المنزل الآن , رجاءاً
    - Burada kalamam. - Nereye gidiyorsun? Luc? Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا الى اين انت ذاهب لوك
    Burada kalamam. Burayı terk edemem. Buradan çıkamam. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا, لا يمكنني الرحيل, لا يمكنني الخروج من هُنا.
    Herkes benim için savaşa giderken Burada kalamam. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا بينما يذهب الجميع للقتال من أجلي.
    Baban beni aşağılarken Burada kalamam. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا بينما والدك يخرج عن طريقه من اجل اذلالي
    Bak çocuğum. Burada kalamam. Yapmamız gereken işler var. Open Subtitles اسمع يا فتى، لا يمكنني البقاء هنا لديّ عمل لأقوم به
    Fransa'ya yardım etmek istiyorum. Burada kalamam. Open Subtitles أريد مساعدة فرنسا لا يمكنني البقاء هنا
    Burada kalamam! Open Subtitles أنا قادم، لا يمكنني البقاء هنا
    Önerini sikeyim. Burada kalamam ben. Open Subtitles تباً لهذا، لا يمكنني البقاء هنا
    Ve şunu düşündüğümü hatırlıyorum, "Belki burada kalabilirim." Open Subtitles و أتذكر أني كنت أفكر بنفسي ربما يمكنني البقاء هنا
    Program başlayana kadar burada kalabilirim. Open Subtitles يمكنني البقاء هنا حتى يبدأ البرنامج
    Burada duramam, beni koruyamazsın. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا ليس بأمكانك حمايتي
    Birkaç gece filan burada kalabilir miyim? Open Subtitles كنت اتساءل لو كان يمكنني البقاء هنا ربما, لليلتين
    Miami'de kalıp bu olanları izleyemem. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا في ميامي و المشاهدة
    Bu yüzden kalamam burada. Open Subtitles لهذا السبب لا يمكنني البقاء هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus