"يمكنني التخلص" - Traduction Arabe en Turc

    • kurtulabilirim
        
    • kurtulamıyorum
        
    Hayır, olmaz. Bu öğleden sonra o daireden kurtulabilirim. Open Subtitles لا، ليست مشكلة، يمكنني التخلص من هذه الشقة بعد الظهر.
    Hayır, olmaz. Bu öğleden sonra o daireden kurtulabilirim. Open Subtitles لا، ليست مشكلة، يمكنني التخلص من هذه الشقة بعد الظهر.
    Gerekirse o bülbülden kurtulabilirim. Open Subtitles لكن لو دعا الأمر يمكنني التخلص من ذلك الأذى
    Pek çok kadınla birlikte oldum. Bu ismi çok seviyorum, ondan kurtulamıyorum. Open Subtitles لقد أصبحت أعشق النساء لكن الاسم فقط يعجبني لدرجة أنه لا يمكنني التخلص منه
    Pek çok kadınla birlikte oldum. Bu ismi çok seviyorum, ondan kurtulamıyorum. Open Subtitles لقد أصبحت أعشق النساء لكن الاسم فقط يعجبني لدرجة أنه لا يمكنني التخلص منه
    Dışarıdaki Meksikalılardan birine yüz dolar vererek de senden kurtulabilirim. Open Subtitles يمكنني التخلص منك بواسطة $أي غبي في الخارج بـ 100
    Onunla konuşamk istemiyorum. Nasıl kurtulabilirim? Open Subtitles أنا لا أريد التحدث عليه كيف يمكنني التخلص منه ؟
    Tamam, ondan kurtulabilirim. Ama benden neyi istediğini düşün. Open Subtitles حسناً، يمكنني التخلص منها، لكن فكرا بما تطلبانه منّي.
    Pekala Bay Sözlük, senden nasıl kurtulabilirim? Open Subtitles حسناً . (ويبستر) كيف يمكنني التخلص منك ؟
    Yalvardım ve dua ettim Tanrı'ya şarkıları kalbimden dışarı atması için, ama onlardan kurtulamıyorum. Open Subtitles انا اصلي و اصلي لله حتى ينسيني ادمان الاغاني و لكنني لا يمكنني التخلص منها
    Siktir, saat 6 yönünde bir füze var. kurtulamıyorum. Open Subtitles الصاروخ مازال على يميني لا يمكنني التخلص منه
    Bütün bu olanlara rağmen Dünya'nın hâlâ benim evim olduğu düşüncesinden kurtulamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني التخلص من مشاعري تجاه بالأرض بالرغم من كل ماحدث، الأرض ماتزال موطني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus