aklıma gelen en iyi neden, beni çok korkutuyor olman. | Open Subtitles | أفضل سبب يمكنني التفكير به هو أنّكِ تخيفيني بشدة |
Şu an bile aklıma gelen tek şey, sana, şu an cerrah olduğunu ve yetişkin gibi davranman gerektiğini söylemek. | Open Subtitles | حتى الآن، كل ما يمكنني التفكير بشأنه إخبارك بأنك جرّاح الآن، وعليك البدء بالتصرف كالبالغين. |
Fotoğraflarını çekmek için, sayılardan daha iyi şeyler düşünebilirim, hayatım. | Open Subtitles | يمكنني التفكير في أشياء أفضل لتصويرها عن الأرقام يا عزيزتي |
Onu geri getirmenin bir yolu olmalı. Bunu şimdi düşünemem. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في الأمر الآن سأفقد صوابي إن فعلت |
O zamandan beri başka bir şey düşünemez oldum. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين، لا يمكنني التفكير بأي شئ آخر |
Buna karşı çıkacak bir düzine federal avukat sayabilirim. | Open Subtitles | يمكنني التفكير بإثنا عشر محاميّاً فيدراليّاً محتمل، الذين يمكنهم الإختلاف مع ذلك |
İlaçlarını iki misline çıkartmalıyız. aklıma gelen yegane şey bu. | Open Subtitles | سنضطر فقط إلى مضاعفة جرع أدويته هذا كل ما يمكنني التفكير به |
Birileri bana tuzak kurdu. Bu aklıma gelen tek açıklama. | Open Subtitles | هذا هو التفسير الوحيد الذي يمكنني التفكير فيه |
5 dakika içinde aklıma gelen en saçma yalanları. | Open Subtitles | أول كذبة يمكنني التفكير بها خلال الخمس دقائق القادمة |
Ölüm, aklıma gelen pek çok şey için bir gelişmedir, dostum. | Open Subtitles | الموت أفضل من أمور كثيرة يمكنني التفكير بها يا صغيري |
Şu anda aklıma gelen tek şey telefon aramaları. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به هي المكالمات الهاتفيه |
Böyle hissettiğim pek çok örnek düşünebilirim. | TED | حسناً، يمكنني التفكير بالعديد من الأمثلة التي شعرت فيها بهذا. |
Macera katsayımı arttırmak için daha lezzetli şeyler düşünebilirim. | Open Subtitles | يمكنني التفكير بطرق أكثر استساغة لرفع مغامراتي الحسابية , شكراً |
Başka neler olduğunu öğrenmeli. En güvendiğim insandan başka bunu yapacak birini düşünemem. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في شخص أفضل ليفعل، من الشخص الوحيد الذي أثق به |
Havaların soğumaya başlamasından başka bir şey düşünemez oldum. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في اي شيء وبدأ الجو يبرد |
Mesela şu an on tanesini sayabilirim. | Open Subtitles | يمكنني التفكير بعشرة منها الآن موجودة في رأسي. |
Hepsi A ama aklımdan çıkmayan tek şey o B. | Open Subtitles | B و الشيء الوحيد الذي يمكنني التفكير به هو الـ |
- Aklıma bir şey gelmiyor. - Yarı futbol oyuncusu, yarı aptaldı. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بسؤال- بعضهم لاعبي كرة قدم، و آخرين أوغاد- |
Aklıma bir neden geliyor. Telefon kartlarının izi sürülemez. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني التفكير في سبب واحد، بطاقة الهاتف لاتترك أثرا |
Benim aklıma bol parası olan biri geliyor. | Open Subtitles | حسناً، أنا يمكنني التفكير في شخصٍ ما لديهِ الكثير من القصدير |
Ama düşünebildiğim tek şey hayatımın ne kadarının boşa harcandığı ve o boşa harcanan zamanı hiçbir zaman geri alamayacağım. | Open Subtitles | ولكن كل ما يمكنني التفكير به هو كم من حياتي قد ضاعت وكيف لن أستعيد أبداً أياً من ذلك الوقت |
Aslında son iki yıl içinde bunu düşünebiliyorum. | Open Subtitles | بالواقع انها المرة الاولى منذ سنتين التي يمكنني التفكير فيها |
Şu anda aklıma gelebilecek tek çözüm bu. | Open Subtitles | هذا هُو الحلّ الوحيد الذي يمكنني التفكير به الآن. |
- Kendi kararımı verebilirim. | Open Subtitles | - يمكنني التفكير بنفسي - |
Yani, doğada bu renkte gördüğüm bir şeyi Düşünemiyorum, bu tona benzer. | TED | لا يمكنني التفكير في أي شيء تراه في الطبيعة يبدو بهذا اللون. |