"يمكنني رؤية أي شيء" - Traduction Arabe en Turc

    • Hiçbir şey göremiyorum
        
    • Bir şey göremiyorum
        
    Ama yine de, orada hareket eden Hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles بالرغم من ذلك لا يمكنني رؤية أي شيء يتحرك بالأسفل.
    Hiçbir şey göremiyorum. Kapkara. Open Subtitles حسنا، لا يمكنني رؤية أي شيء إنه السواد فقط
    Görüntü çok bozuk. Hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles حسناً، أنها غير واضحة، لا يمكنني رؤية أي شيء.
    Bir şey göremiyorum! - Ahmak. Open Subtitles أحرق عيني، لا يمكنني رؤية أي شيء - أحـمـق -
    Çok hızlı yürüyorsun. Bir şey göremiyorum. Open Subtitles أنت تمشي سريعاً لا يمكنني رؤية أي شيء
    Hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء
    Hiçbir şey göremiyorum! Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء
    Hiçbir şey göremiyorum ben. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء
    Hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء
    Hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء
    Hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء.
    Hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء.
    Biri bana yardım etsin, Hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles فليساعدني أحد! لا يمكنني رؤية أي شيء!
    - Hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء
    Hiçbir şey göremiyorum Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء
    Hiçbir şey göremiyorum! Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء!
    Hiçbir şey göremiyorum! Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء!
    Hiçbir şey göremiyorum! Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء!
    Hiç Bir şey göremiyorum. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء أنا لا أراك
    Bir şey göremiyorum. Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء
    Baba! Bir şey göremiyorum! Baba? Open Subtitles لا يمكنني رؤية أي شيء أبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus