"يمكني" - Traduction Arabe en Turc

    • edebilirim
        
    • miyim
        
    • olabilirim
        
    • yapabilirim
        
    • veremem
        
    • yapamam
        
    • edebiliyorum
        
    • edemem
        
    • yapabilir
        
    • bulabilirim
        
    • gidebilirim
        
    Yapacağım şey hakkında en ufak bir fikrim yokken, nasıl yardım edebilirim? Open Subtitles كيف يمكني المساعدة لو أنه ليس لدي أي فكره عما أفعله ؟
    Orijinal planların sende olup olmadığını merak ediyorum. Böylece araştırmaya devam edebilirim. Open Subtitles كنت آتساءل لو أن لديك مخططات المبنى الأصلية حتى يمكني إستكمال البحث
    Burada sadece sen mi avlanıyorsun yoksa ben de oltamı salabilir miyim? Open Subtitles اذا, اه, انت تصتاد هنا او يمكني ان ارمي صنارتي في المياه
    Çünkü senin düşüncene göre ben empati kuramıyorum ve bu yüzden nasıl bundan tatmin olabilirim? Open Subtitles لأنه برأيك لا يوجد لدي تعاطف, و أيضاً كيف يمكني أن أحصل على الرضا من ذلك؟
    Ama onu bir şekle sokabilirim, değiştirebilirim, şu oda kadar gerçek yapabilirim. Open Subtitles لكنني يمكني تشكيلها كما اشاء يمكنني ان احركها و اجعلها واقع كتلك الحجره
    Tek bir askerin tüm operasyonumu riske atmasına izin veremem. Open Subtitles لا يمكني السماح لجندي واحد تائه أن يعرض مهمتي للخطر
    Tüm numaralarımı yapamam ama yeterince yapabilirim. Open Subtitles لا يمكني القيام بكلّ خدعي ولكن يمكنني القيام بمّا يكفي.
    Dr. Foster, baskı altında kendimi nasıl kontrol edebiliyorum görüyorsunuz. Open Subtitles صادق. أترِ يمكني أنّ أتدبر أمري تحت ضغط، يا د.
    Baş edebilirim. Merak etme, işler o noktaya gelmez. Open Subtitles يمكني تدبر الأمر لا تقلق لن تصل المشاكل لهذا المدى
    yani aletinden başlayıp kemiği, başı diye devam edebilirim. Open Subtitles أعني، يمكني التحدث عن قضيبه بستمرار أنتصابه ممسكه
    Tabii ki ben de, bu kadar büyük bir mutluluğu nasıl inkar edebilirim? Open Subtitles بالطبع أنا أيضاً, كيف يمكني حرمان نفسي قناعة تامة كهذه
    Arkadaşların konusunda yardım edebilirim ama bana gördüklerini anlatmalısın. Open Subtitles . يمكني مساعدة أصدقائك . لكن أريد أن تخبرني بما رأيته
    Başka kaç alet çaldığınızı sorabilir miyim? Open Subtitles هل يمكني أن اعرف كم عدد الأشياء الأخرى التي سرقتها ؟
    Evet, elbette. Elektronik mikroskobunu kullanabilir miyim? Open Subtitles أجل، بالطبع هل يمكني أن أستخدم مجهرك الإلكتروني ؟
    Afedersiniz,birşey sorabilir miyim? Open Subtitles عفوا ، هل يمكني أن أحصل على بعض الخدمات؟
    Reçete yazabilir, muayene yapabilir ve prosedürleri uygulayabilirim, ...tanı testlerini yorumlayabilir ve ameliyata yardımcı olabilirim. Open Subtitles يمكنني أن اصف الأدويه,ويمكنني أن أقوم بالإختبارات و الفحوصات يمكني أن أفسر الإختبارات التشخيصيه,وأساعد في الجراحه
    İstersem birazcık duygusal olabilirim. Sana bir şey hazırladım. Open Subtitles يمكني أن أكون ناعمةٌ قليلاً لو أردت لقد صنعت من أجلك شيء ما
    Kazmaya başlamadan tam olarak emin olamam ama evet, sanırım yapabilirim. Open Subtitles لا يمكني أن أحدد حتى نبدأ الحفر و لكن أجل ، أعتقد هذا
    - Hayır, buna izin veremem. Open Subtitles لا، لا يمكني أن أدعك تفعلي هذا ما المانع؟
    Ben bir dolandırıcıyım. Yaptıklarını asla yapamam. Open Subtitles أنا شخص محتال لا يمكني أن أفعل ما يمكنك فعله
    Ne kadar korkutucu olduğunu hayal edebiliyorum. Open Subtitles يمكني تخيّل أن الأمر كان مخيفاً جداً
    Hayır artık benden bile daha kuvvetli olan diğer duyguyu inkar edemem baba. Open Subtitles لا .. لا يمكنني الأكثر الذي يمكني إنكاره أية قوة بداخلي أبي
    Çünkü bu tarz şeylere izin var. İş bulabilirim. Open Subtitles تعرفين، سوف يعلموننا شيء هناك يمكني الحصول على عمل رغم ذلك
    Onları yeterince oyalarsan, ormana gidebilirim. Open Subtitles إصرف إنتباههم لمدة طويلة بما فيه الكفاية لكي يمكني أن أدخل الغابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus