"يمكن ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • mümkün olabilir
        
    • Bu mümkün
        
    • mümkün olur
        
    • olur bu
        
    • bu olamaz
        
    • - Olabilir
        
    Bu nasıl mümkün olabilir? Birçok insan mümkün olmadığını düşünüyor. TED كيف يمكن ذلك ؟ يعتقد كثير من الناس أن ذلك غير ممكن أبدا
    - Her çıkış kapalıyken bu nasıl mümkün olabilir? Open Subtitles كيف يمكن ذلك في الحين الذي أُغلقتْ فه كل المنافذ ؟
    - Hiç birisi. - Bunu nasıl mümkün olabilir ki? Open Subtitles ولا اي منهم، كيف يمكن ذلك ؟
    Aşkım, senin yanında tüm acılarını paylaşmak isterim... ama Bu mümkün değil. Open Subtitles حبيبي , ليتني كُنت هناك واشاركك الآلام ولكن لا يمكن ذلك
    Brooklyn'den çıkıp 30 dakika içinde geri dönmek, Bu mümkün değil. Open Subtitles للقطع مدينة بروكلين والعودة في 30 دقيقة لا يمكن ذلك
    Nasıl mümkün olur? Open Subtitles كيف يمكن ذلك فحسب ؟
    Nasıl mümkün olabilir? Open Subtitles كيف يمكن ذلك ؟ كيف ؟
    Bu nasıl mümkün olabilir ki? Open Subtitles كيف يمكن ذلك حتى؟ يا إلهي
    Böyle bir şey nasıl mümkün olabilir ki? Open Subtitles انى يمكن ذلك حتى؟
    Böyle bir şey nasıl mümkün olabilir? Open Subtitles كيف يمكن ذلك حتّى؟
    - Bu nasıl mümkün olabilir ki? Open Subtitles كيف يمكن ذلك ؟ الأمر معقّدٌ...
    Verici olmadan böyle bir şey nasıl mümkün olabilir ki? Open Subtitles كيف يمكن ذلك دون جهاز إرسال؟
    Ne... bu nasıl mümkün olabilir? Open Subtitles ماذا؟ كيف يمكن ذلك أصلًا؟
    Bu mümkün olabilir mi? Open Subtitles كيف يمكن ذلك ؟
    Yanılıyorsun. Bu mümkün değil. Open Subtitles انت مخطئ ، لا يمكن ذلك
    Oğlum! Bu mümkün mü? Open Subtitles إبني هل يمكن ذلك ؟
    Tanrım, Bu mümkün değil! Open Subtitles يا إلهي لا يمكن ذلك
    Bu nasıl mümkün olur? Open Subtitles وكيف يمكن ذلك ؟
    Nasıl olur bu? Open Subtitles كيف ... كيف يمكن ذلك ؟
    bu olamaz. Hatalısın. Open Subtitles لا يمكن ذلك أنت مخطئة من الواضح
    - Olabilir. Open Subtitles يمكن ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus