"يمكن لهذا" - Traduction Arabe en Turc

    • bu
        
    • Bunun
        
    • mi
        
    • Böyle
        
    • olabilir
        
    Halk seni seviyor. Bir sonuç alınacaksa bu sayede olacak. Open Subtitles الانتخابات العامة هذا السبب الوحيد الذي يمكن لهذا أن ينجح
    bu McNurtney denen adam bütün bunları aynı tiple nasıl yapabiliyor? Open Subtitles كيف يمكن لهذا الرجل فعل كل هذا مع كل اولائك النساء
    Günün birinde onunla konuşmak zorunda kalacaksın. bu sonsuza dek Böyle süremez. Open Subtitles يجب أن تكلمه في يوم ما لا يمكن لهذا أن يستمر للأبد
    Çünkü bu serserinin Bunun üstesinden nasıl geleceği konusunda endişeliydin. Open Subtitles لأنكم قلقون حول كيف يمكن لهذا المجرم أن يقاوم ذلك
    Aynı zamanda tehlikeli de -- Evet ya da hayır desem bu sizim aklınıza takılıp kalacak. Bunun vereceğiniz kararları etkilememesi lazım. TED و شيء خطير لتفعلينه و إذا جاوبت بنعم أم لا، جاوبي سيلتصق بمؤخرة رأسك ولا يمكن لهذا أن يبدأ في التأثير على صنع قرارك
    kendinize sormalısınız, bu adam 2025 veya 2027’ye kadar gerçekten bunu yapabilir mi? TED عليك أن تسأل نفسك، هل يمكن لهذا الشخص أن يفعل ذلك في 2025 أو 2027؟
    Bir gün onunla konuşmak zorunda kalacaksın. bu sonsuza kadar Böyle gitmez. Open Subtitles يجب أن تكلمه في يوم ما لا يمكن لهذا أن يستمر للأبد
    bu eski kitap birini bulmana nasıl yardımcı olabilir anlamıyorum. Ama denerim. Open Subtitles لا اعرف كيف يمكن لهذا الكتاب القديم ان يساعد , لكن سأحاول
    Sebep bu olamaz dostum. Neden bu kadar uzun süre beklesin ki? Open Subtitles لا يمكن لهذا أن يحدث يا رجل ، لماذا انتظرَ طويلاً ؟
    - Hayır bu doğru olamaz. Daha dün buraya geldi. Open Subtitles لا, لا يمكن لهذا ان يكون صحيح, لقد أتى بالأمس؟
    Adnan Salif ülkeye yeniden gelmeye çalışıyor ve bu mümküm olmamalı. Open Subtitles عدنان صاليف يحاول العودة إلى البلد ولا يمكن لهذا أن يحدث
    İşte size Bunun ne kadar güçlü olduğunu gösteren bir örnek. TED إليكم مثالا على كيف يمكن لهذا أن يكون مؤثرا.
    Sanırım Bunun amacımızı nasıl tehlikeye attığı... konusunu konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles أظن أنه يجب أن نتحدث في كيف يمكن لهذا أن يعرقل أهدافنا
    Sanırım Bunun hedeflerimizi nasıl etkileyeceğini konuşmamız gerekiyor. Open Subtitles أظن أنه يجب أن نتحدث في كيف يمكن لهذا أن يعرقل أهدافنا
    Çünkü Bunun nasıl olabileceğini anlamıyorum. Open Subtitles لا نني لا استطيع ان ارى كيف يمكن لهذا اي يحدث ؟
    Bunun Tobin'in parasıyla ne alakası var anlayamadım. Open Subtitles لا أرى كيف يمكن لهذا ان يتعلّق بأي شكل بأموال عائلة توبن
    Sizce araba düşerken vites kolu bir konumdan ötekine geçirilmiş olabilir mi? Open Subtitles والآن أطلب منك أن تدلى برأيك هل يمكن لهذا المقبض أن يتحرك من وضع لآخر
    bu kenardaki size kahve alabilir mi? Open Subtitles هل يمكن لهذا الجانبي أن يأتي لك بالقهوة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus